失明後,他經常背著琵琶,在無錫和惠山的街頭演奏手搖胡琴,因此被稱為“盲人阿炳”。
傳記
1893 8月17阿炳出生在無錫雷尊寺旁的“頤和山居”。他的父親華清河(沒有。是無錫宮雷尊殿的道士,他的母親秦出生在壹個農民家庭。她婚後不久就成了寡婦,與華清河的婚姻遭到族人的唾罵。她在阿炳出生壹年後死於抑郁癥。阿炳出生時,被父親送到巫溪縣東亭鎮小四方巷老家,由家人撫養。八歲以後,他被帶回道觀,學名華,謚號,並被送到私塾學習。華精通各種樂器和道教音樂。阿炳年輕時就表現出罕見的音樂天賦。65,438+00歲時,父親教他打石頭抵禦寒冷,練習各種節奏(後來成為當地著名的鼓手)。12歲時,阿炳開始學習吹笛子。他父親經常讓他對著風口吹,在笛子末端掛壹個鐵環,增強手腕力量。後來他幹脆把鐵環換成了砝碼。當阿炳學習二胡時,他更加努力。他的琴弦被鮮血染紅,手指被拉出厚厚的繭。阿炳拉的二胡外層弦比普通的要粗得多,這與他常年練習是分不開的。17歲時,阿炳正式參加道教音樂演奏。他長得英俊,有壹副好嗓子,被稱為“小石天”。1914年,華去世,成為掌管雷尊寺的道士,與堂弟華伯陽輪流掌管雷尊寺的香火收入。後來,由於經營不善,阿炳染上了鴉片癮,生活逐漸陷入貧困。34歲時,他相繼失明,被生活所迫流浪街頭,賣藝為生。1939年,阿炳與江陰農村寡婦董彩娣結婚。1950夏天,中央音樂學院楊教授、曹安和教授專程來無錫為演奏了壹段錄音。這時,阿炳已經完全放棄音樂三年了。經過三天的練習,他錄了兩遍,留下了三首二胡作品,二泉映月,聽松,冷春風和大浪,龍舟。然而,阿炳自己最喜歡的“梅花三弄”因為沒有足夠的錄音電線而沒有被錄制下來。之後的《二泉映月》、《大浪淘沙》獲得20世紀中國古典音樂獎。1950年9月,中央音樂學院中文系擬聘請阿炳為老師,但當時他身患重病,無法應聘。於19565438年2月4日逝世,葬於無錫西郊腳下的“頤和山房”公墓。其妻董才弟於1951年3月27日去世。阿炳在音樂上的成就已經遠遠超出了家族傳承的藩籬,他博采眾長,吸收了許多技巧,並通過音樂反映了他對痛苦生活的全部感受。他的音樂作品滲透著傳統音樂的精髓,透露著壹種來自人民底層的健康深沈的氣息,真摯、扣人心弦,充滿了強烈的藝術感染力。軼事趣聞
人們稱阿炳“三不窮”:民不窮(不畏強權);窮的人不窮(不白吃);窮的人不窮(老實)。在無錫市,壹個房東在家裏強奸了壹個13歲的女孩。阿炳知道後,立即編詞歌頌,揭露了地主的惡行,激起民憤,嚇得地主逃亡數月不回家。有壹次,國民黨軍閥唐·請為他的十三姑母舉行生日宴會。阿炳斷然拒絕,被打,但阿炳不屈服,編了歌詞,拉起二胡大罵。抗日戰爭期間,日本人占領了無錫,壹個叫張士軍的人成了漢奸。阿炳知道後,編詞罵他,又被打了壹頓。後來漢奸被日本人打死了。阿炳鼓起掌來,沿街唱了壹首《漢奸的下場》,得到了無錫人民的掌聲。
音樂選擇
江蘇無錫的惠山泉被譽為“天下第二泉”。作者華將這首樂曲命名為《二泉映月》,不僅把人帶入了夜深人靜、春明月冷的意境,而且使人仿佛看到了壹個人——壹個正直頑強的盲人藝術家在向人們傾訴他坎坷的壹生。緊接著簡短的引子,旋律從上聲到角聲,然後止於征角聲,最後以鑼聲結束,這是壹條微波形的旋律線,就像作者坐在泉邊沈思往事(片段1)。第二個樂句只有兩小節,* * *在整首歌中出現了六次。它從第壹個樂句結尾的高八度開始。圍繞著宮音上下搖擺打破了前面的沈寂,開始高昂,透露出作者的無限情懷(片段二)。進入第三句時,旋律在高音區流動,新的節奏因素出現。旋律柔和而堅定,情緒更加激動。主題由壹開始的平靜深沈逐漸轉變為昂揚向上,深刻地揭示了作者內心的生命感受和頑強自豪的生存意誌。他的音符在演奏中的頻繁使用,讓音樂感覺有些傷感,這是壹個飽受人間辛酸和痛苦的盲人藝術家的情感表達。整首歌的主題換了五次,隨著音樂的陳述、延伸和展開,所表達的感情更加充分的表達出來。其變奏手法主要是通過句寬的伸縮,結合旋律活動範圍的升降來表現音樂的發展和迂回前進。它的許多變奏不是為了表達不同的音樂情感,而是為了深化主題,所以音樂塑造的音樂形象比較單壹和集中。整首歌速度變化不大,但力度變化很大,從pp到ff。每當演奏長於四分音符的音樂時,琴弓輕重強弱變化,樂聲起伏,令人興奮。
編輯這壹段,人物經歷
阿炳的壹生充滿了戲劇性的起伏。據說他壹生留下的唯壹影像,是日偽統治無錫時期“良民證”上的壹張標準照片。照片中,骨瘦如柴的中年男子,戴著壹副盲人眼鏡,壹頂破氈帽下,透著艱辛與滄桑。也許阿炳遭受的命運是他的音樂感人的原因。華清河的這個私生子,壹出生就被剝奪了親情的權利。當他的生母為了反抗世俗歧視而忍痛結束生命的時候,孩子性格中壹些隱藏的部分已經可以看得見了。寄養了幾年的少年回到了親生父親華清河身邊,眼神可能更多的是不解。我從資料上知道他叫“師父”,來找他當道士的父親。華清和薛梅精通各種樂器。阿炳刻苦學習,很快就掌握了二胡、三弦、琵琶和長笛的演奏技巧。此刻,阿炳仍然認為他只是壹個被好人照顧的孤兒。然而,在他21歲的時候,阿炳突然明白了他在華清之前的人生經歷,並病逝了。以後的日子也很尷尬!華,無錫市道觀虛宮雷尊堂的新道長,看起來很放任,吃喝嫖賭,甚至抽鴉片。荒誕的人生帶來了荒誕的結果:因為梅毒侵入了他的眼睛,他失去了對道觀的控制。流落街頭後,部落安排江陰農村寡婦董彩娣照顧他。事情就是這麽矛盾。阿炳在痛苦和絕望中沒有打破罐子。在接下來的日子裏,壹個富有創造力的說唱時事、街頭娛樂的民間藝術家又誕生了,他就是著名的“盲人阿炳”。有壹篇當時壹位目擊者回憶的文章說,日軍侵占無錫後,阿炳和董才弟外出避難,在上海的昆曲班仙泥社擔任彈三弦的鋼琴家,期間甚至在當時拍攝的電影《七重天》中擔任過群眾角色。阿炳在以賣藝為生的這段時間創作了他最感人的音樂。二胡曲《二泉映月》流傳的故事很多。無意中讀到其中壹篇,說南師大教授李松壽小時候和阿炳是鄰居,少年時喜歡二胡,在演奏技法上經常得到阿炳的指點。後來考入南京藝術學院民樂系。壹天比壹天冷。他在老師的鋼琴房外移動手指,拉出壹段阿炳教他的音樂。壹曲終了,壹個人走過來問他彈的是什麽歌。老師告訴他,問他的那位先生是中央音樂學院的楊教授。李松壽說,這首曲子是他家鄉壹個民間藝人教的,沒有名字。楊說,這首曲子不錯,他們正在收集民間音樂,他們想用剛從國外進口的鋼絲錄音機錄下這麽好的民間音樂。李松壽約了楊教授回老家,直到九月,楊、曹安和兩位教授來到無錫。這次他們帶來了無錫道教音樂的錄制任務。錄制完這些道教音樂後,李松壽堅持要他們錄制阿炳的音樂。當演奏完壹首歌時,楊教授輕聲問歌名,但說沒有名字。楊教授說,沒有名字是不行的。妳必須想出壹個。阿炳接著說,它叫“二泉映月”。楊教授也說“印月”這個名字對粵曲來說太重了。如果不叫“映月”,無錫有山有湖嗎?阿炳說,好吧,如果妳有見識,我就聽妳的。關於此事,李松壽先生在回憶文章中說:1950年9月2日,我和夫人陪同楊先生、曹安先生和兩位先生找到錄音,當天晚上七點半開始錄音。錄制時,阿炳健康狀況不佳,體力不支。鋼琴也是臨時找的,所以《二泉映月》的錄音不是最好的。阿炳最後壹次演出是在1950年9月25日,也就是錄制後的第23天,好像是無錫市口腔協會成立大會的文藝演出。阿炳支撐著他生病的身體出去了。因為走得慢,等他到了場地,演出也快結束了。我把阿炳扶上舞臺,坐在麥克風前。這是阿炳有生以來第壹次在麥克風前表演,也是唯壹壹次。起初,阿炳演奏琵琶,然後觀眾中有人要求阿炳演奏二胡。我的妻子和我告訴阿炳註意他的健康,不要玩。阿炳說:“我要為無錫的鄉親們彈琴,心甘情願地死去。”然後又多次演奏《二泉映月》。我記得到處都是人,連窗戶都擠滿了人。演出結束時,觀眾不斷鼓掌歡呼。阿炳脫下帽子,點點頭。80多年前,街頭藝人兼乞丐阿炳彈奏的鋼琴經常飄揚在無錫的街頭。他的即興表演,不僅成就了自詡的“二泉映月”的悲歌,更重要的是擺脫了看戲的心態,上升到壹種與我同在的宿命感。對世界的關註,自我的思考,苦難,讓壹些人很容易把他和貝多芬相提並論。不是說人民生活艱難,也不是說古人說“天將大任於斯人”,而是說這是他們真實的行為。壹部偉大的作品就是壹部心靈史,它反映了人們站立的理由。我經常在阿炳的音樂中感受到的是,在那壹瞬間,我能分清是非。記得有壹段介紹日本指揮家小澤征爾的話,說他第壹次聽到《二泉映月》這首曲子時,流著淚告訴別人:“像這樣的音樂,應該跪著聽。”
編輯這段的藝術風格
二泉映月,阿炳的傑作。阿炳經常在無錫二泉邊彈琴。當他寫這首歌的時候,他是盲人。據阿炳的親戚、朋友和鄰居說,作為壹名藝人,阿炳仍然渴望壹天。他深夜回到巷子裏,經常會放這首歌,很傷感,特別感人。阿炳的朋友許祿曾這樣描述阿炳演奏《二泉映月》時的情景:“雪像鵝毛壹樣飄下來,堂屋對面的公園裏滿是瓦礫和玉石,面目全非。街上傳來悲傷哀怨的二胡聲...我看見壹個蓬頭垢面的老人,拄著壹根小竹竿,在公園路上自東向西領著壹個盲人。在暗淡的燈光下,我依稀認出了阿炳和他的妻子。阿炳右手拿著壹根小竹竿,背上背著壹把琵琶,左肩掛著二胡,在狂雪中發出呼嘯聲。”這首曲子壹開始沒有標題。阿炳經常在穿過街道的路上演奏這首曲子,但他當街頭藝人的時候並不演奏這首曲子。阿炳曾稱它為“自來腔”,他的鄰居稱它為“易信曲”。後來楊、曹安和在錄制時,又把它與無錫著名景點“二泉”聯系起來,命名為“二泉映月”(江蘇無錫惠山泉,號稱“天下第二泉”)何綠汀曾說:“‘二泉映月’這個雅號,其實與他的音樂相矛盾。音樂不是描述二泉映月的景色,而是深刻地表達了盲人阿炳痛苦的人生經歷。”1950深秋,在無錫舉辦的壹場演唱會上,阿炳第壹次也是最後壹次彈奏了這首歌,贏得了全場經久不息的掌聲。1951,天津人民廣播電臺第壹次播放這首歌;1959國慶,中國對外文化協會將這首歌作為中國民族音樂的代表之壹贈送給國際友人。此後,這首歌在國內外廣為流傳,獲得了高度評價。1985年,這首歌在美國錄制,在美國流行的十壹首中國音樂作品排行榜上高居榜首。後來彭秀文把這首歌改編成民族器樂合奏;吳祖強把它改編成弦樂合奏;丁和何改編的小提琴獨奏;丁善德改編成弦樂四重奏等等。中國錄音學會曾經在1950年夏天做過阿炳演奏這首歌的鋼絲錄音,暢銷海內外。自始至終,這首樂曲都揭示了壹個飽受人類苦難和痛苦的盲人藝術家的思想和感情。作品展現了獨特的民間演奏技巧和風格,以及無與倫比的深邃意境,展現了中國二胡藝術的獨特魅力,拓寬了二胡藝術的表現力,榮獲“20世紀中國音樂經典獎”。
華墓本節編輯
華墓,為墓。位於無錫席暉公園惠山東麓的英山湖畔。華,盲人,民間音樂家,1950年二月卒,葬於無錫西郊殘山腳下道士墓。1979年5月,墓葬被毀,屍骨由無錫博物館就地收藏。1983年6月遷至惠山東麓二泉以南現址。陵園占地742平方米,主體由墓墻和廂房墻組成,形似音樂臺;這座舊墓碑現在在這座城市的博物館裏。彩色墓碑由中國音樂研究院和無錫市文聯建立,楊執筆,墓前盲人銅像由雕刻。