當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - 傅聰認為幾個月來有很大的進步原因是什麽美的音質從何而來

傅聰認為幾個月來有很大的進步原因是什麽美的音質從何而來

傅聰的音樂生涯

1934年傅聰生於上海,其父傅雷是我國近代著名的文學藝術家、翻譯家,曾翻譯《約翰?克裏斯朵夫》等文學名著,並親身啟蒙傅聰的幼時教育。

在傅聰三、四歲時,傅雷發現他對古典音樂有股狂熱,百聽不厭,遂依其性格啟發其潛能,讓傅聰在七歲半時正式學琴,並擴展其視野,加強中國傳統文化的熏陶。傅聰日後的演奏具有深刻的內省力、廣衍的詮釋力及豐富的人文色彩,即與小時所受的教誨息息相關。

傅聰九歲跟梅.百器先生學琴(前上海交響樂團創辦人兼指揮),後又隨名女鋼琴家勃隆斯丹夫人學習。

1953年傅聰至羅馬尼亞參加第四屆國際青年與學生和平友好聯歡節的鋼琴比賽,接著又隨藝術代表團到東德與波蘭作訪問演出,受到波蘭鋼琴家的矚目。1955年應邀參加第五屆國際肖邦鋼琴大賽,榮獲第三名,因而聲名大躁。其中以瑪祖卡彈得最是淋漓盡致,遂有瑪祖卡權威的美譽。此次獲獎佳評如潮,但最具代表性的評語應是意大利評審員、鋼琴家阿高斯蒂教授對傅聰說的:只有古老的文明,才能給妳那麽多難得的天賦,肖邦的意境很像中國藝術的意境。

從1953年起到1957年四年間,傅聰***舉行了500多場音樂會,1956年3月傅聰在南斯拉夫京城舉行演奏會後,Pojitika報刊以鋼琴詩人為題,評論他所演奏的莫紮特與肖邦的鋼琴協奏曲說:許久以來,我們未曾聽到過這樣的觸鍵,使鋼琴能顯出最微妙的音質層次。在傅聰的思想與實踐中間,有壹股靈感,達到了純粹的詩的境界。傅聰的演奏藝術,是從中國藝術傳統的高度明確性脫胎出來的。他在琴上表達的詩意,不就是中國古詩的特殊面目之壹嗎?他鏤刻細節的手腕,不是使我們想起中國畫冊上的畫嗎?

除了權威性的肖邦詮釋外,貝多芬、舒伯特、莫紮特及德彪西等人的作品亦是他的拿手曲目,近年來他更深入鉆研斯卡拉第的作品,在斯卡拉第的作品中添入新機。

1958年傅聰從波蘭遷居倫敦,從60年代開始,傅聰邁入了另壹個裏程碑,展開他演奏生涯的高峰。至今的40年中,足跡遍布全球各地,其中包括美國、中南美洲(除玻利維亞未去外),全歐洲、亞洲及澳洲境內各地。在世界各國演奏時,傅聰經常和當地知名的樂團合作,與其合作過的樂團已經起過60個。例如,英國的倫敦交響樂團(LSO)、倫敦愛樂管弦樂團(LPO)、愛樂管弦樂團(PO)、B.B.C管弦樂團、奧地利維也納交響樂團、德國柏林電臺交響樂團、荷蘭阿姆斯特丹大會堂管弦樂團、瑞士蘇黎世管弦樂團、意大利米蘭斯卡拉歌劇院管弦樂團、法國巴黎管弦樂團、俄國列寧格勒愛樂管弦樂團、日本大阪愛樂管弦樂團等。這樣驚人的紀錄,確切地說明了傅聰超然的成就,也為中國人在樂壇上爭得了重要的地位與無上的榮耀。傅聰是當今最受全球音樂人士敬重的華裔鋼琴家。

為追求鋼琴演奏的最高境界,傅聰數十年如壹日地付出了他全部的精神,也正如傅聰所雲:音樂也罷、文學也罷、達到最高峰的時候,是沒有人為界限了,所以西方音樂和中國文學雖然在地緣上相距萬裏,但在人文精神上卻能互通聲氣,早已超越哲學境界,而進入了宗教境界,也是人類心靈***通的境界了。這也正是傅聰成為當今獨壹無二的鋼琴詩人的根源之由。

傅聰曾為CBS、RCA 、DECCA等國際聞名的唱片公司灌錄過許多唱片,許多國際音樂雜誌如Gramophone於1986年7月號的壹篇直覺的肖邦中對傅聰有著無比的推崇。

  • 上一篇:媒體小白,想進入傳統媒體,可以嗎?
  • 下一篇:農村的英語country
  • copyright 2024吉日网官网