當前位置:吉日网官网 - 傳統美德 - london bridge是什麽兒歌

london bridge是什麽兒歌

《London Bridge》是壹首英國兒歌。

歌曲:London Bridge(倫敦橋)

演唱:Disney

詞:Disney

曲:Disney

London Bridge is falling down,falling down,falling down.

倫敦橋要倒了,要倒了,要倒了

London bridge is falling down,my fair lady.

倫敦橋要倒了,我美麗的淑女

Build it up with iron bars,iron and bars,iron and bars.

用鐵和鋼把它蓋好,鐵和鋼,鐵和鋼

Build it up with iron bars,my fair lady.

用鐵和鋼把它蓋好,我美麗的淑女

Iron bars will bend and break,bend and break,bend and break.

鐵條會彎曲和斷裂,彎曲和斷裂,彎曲和斷裂

Iron bars will bend and break,my fair lady.

鐵條會彎曲和斷裂,我美麗的淑女

Build it up with pins and needles,pins and needles,pins and needles.

用釘和針把它蓋好,釘和針,釘和針

Build it up with pins and needles,my fair lady.

用釘和針把它蓋好,我美麗的淑女

Pins and needles rust and bend,rust and bend,rust and bend.

釘和針會銹蝕和彎曲,銹蝕和彎曲,銹蝕和彎曲

Pins and needles rust and bend,my fair lady.

釘和針會銹蝕和彎曲,我美麗的淑女

Build it up with gold and silver,gold and silver,gold and silver.

用黃金和白銀把它蓋好,黃金和白銀,黃金和白銀

Build it up with gold and silver,my fair lady.

用黃金和白銀把它蓋好,我美麗的淑女

Gold and silver I've not got,I've not got,I've not got.

黃金和白銀我們還沒得到,我美麗的淑女

Gold and silver I've not got,my fair lady.

黃金和白銀我們還沒得到,我美麗的淑女

London Bridge is falling down,falling down,falling down.

倫敦橋要倒了,要倒了,要倒了

London bridge is falling down,my fair lady.

倫敦橋要倒了,我美麗的淑女

擴展資料

《London bridge is falling down》倫敦橋要倒了 ,是壹首非常知名的傳統童謠,來自"鵝媽媽童謠"。它們絕對不像大家對童謠的印象大多是充滿童趣與溫馨的。這些古老且殘酷的童謠可以追溯到當時的時代背景及社會人文風貌,藉由童謠的黑暗面,能讓近代的人們更了解歷史。

《London bridge is falling down》最早期的印刷記錄版本是1744年的,在壹本名為Tommy Thumb's Pretty Song Book 的書出現。

類近的歌韻早已從英格蘭從傳遍歐洲,包括丹麥的歌謠“Bro, Bro Brille”,德國的歌謠“Die Magdeburger Brück”,法國自16世紀已唱頌的“pont chus”,與及14世紀的意大利歌謠“Le porte”。亦有可能這些歌謠的樂韻,組成這首在英倫三島非常家傳戶曉的歌謠。

  • 上一篇:如何寫壹篇關於節儉的議論文?
  • 下一篇:品常寶華收侯耀華為徒妙處,看相聲三大家族紐帶為何是常家?
  • copyright 2024吉日网官网