“家庭”是壹個靈活的詞。然而,當英國人說他們的社會是以家庭生活為基礎的時候,他們用壹種狹隘的、歐洲特有的認知來看待“家庭”——母親、父親和孩子作為壹個(獨立的)經濟和社會單位生活在自己的房子裏。
因此,每壹樁英國婚姻都預示著壹個新的獨立家庭的開始——由此可見婚姻在英國生活中的巨大重要性。對男女雙方來說,結婚意味著離開父母,開始自己的生活。男人的首要責任是對他的妻子,而妻子的首要責任是對她的丈夫。他將全權負責他的經濟支持,而她則負責新家的經營。他們的孩子將是他們的共同責任,而且僅僅是他們的責任。無論是妻子的父母還是丈夫的父母,也無論是他們的兄弟姐妹、姑姑或叔叔,都無權幹涉他們——他們是自己的主人。
因此,每個英國人都把婚姻視為壹個全新的、獨立的家庭(生活)的開始,這也是婚姻在英國人生活中具有重要意義的原因。對男女雙方來說,結婚意味著離開父母開始自己的生活。男人的首要職責/義務是對妻子,對女人也是如此。他[指“丈夫”]將全權負責經濟支持,而她[指“妻子”]將全權負責新家庭的運作。兒童是他們的共同責任。男女雙方的父母、兄弟姐妹、叔叔阿姨都無權幹涉——他們是自己的主人。
喜歡簡·奧斯汀的《傲慢與偏見》的讀者會知道,在過去,富裕家庭的婚姻是由女孩的父母安排的,也就是說,父母有責任為他們的女兒找到壹個合適的丈夫,最好是壹個有錢的,並通過巧妙的鼓勵引導他最終請求他們的允許娶她。
喜歡簡·奧斯汀小說《傲慢與偏見》的讀者會知道,在過去,父母應該負責英國富裕家庭中的女孩混合,因為(當時)父母有義務為他們的女兒找到壹個合適的丈夫,最好是壹個有錢的男人,然後他們[指女方父母]會盡力最終鼓勵他[指未來的女婿]要求他們(他們的女兒)允許他娶她。
在此之前,女孩在父母家中受到保護和撫養,從父母給新婚夫婦壹筆錢,稱為嫁妝,可以看出擺脫女孩在經濟上的解脫。今天非常不同。今天的大多數女孩離開學校後會找到壹份工作,並在結婚前實現經濟獨立。這產生了兩個結果。壹個女孩選擇她贏得的丈夫,她沒有嫁妝。
在那之前,女孩會受到父母的保護,住在父母家,可以從父母那裏得到壹筆錢——叫做嫁妝——擺脫經濟上的困擾。如今,情況大不壹樣了。現在很多女生畢業後有了工作,婚前已經獲得了經濟獨立。這也導致了另壹種結果【原句指“除了女孩是父母包辦的第二種結果】,女孩選擇她贏得了丈夫【也就是她選擇了自己的丈夫】,失去了嫁妝。
註:“]”中的文字是對該語句的解釋。
()”中的單詞是從英語翻譯過來的,並根據漢語用法進行了補充。