清初開始在北京市區演唱,還作過墩調。盛行於嘉慶、道光年間(1796-1850)。“這種小曲,來自花船上的美妙歌聲。演唱的樂器有黑仔、琵琶、絲弦和胡弦(見人民首都立交橋)。道光八年(1828),華廣生編著的《白雪公主》刻本有510多首馬頭調,分馬頭調、帶樂隊的馬頭調、帶樂隊的馬頭調等不同形式,將湖廣調成五班。歌詞多為情歌,430多首,如《賣相思》、《獨自壹人》。其他還有根據中國傳統戲曲故事改編的《鳳儀亭》《醉山門》等幾十首歌曲。諷刺貪官汙吏的兩首政治歌曲《糧船失憶》和《李毓昌案》;描寫風景的歌曲有十幾首,如《濟南八景》、《大年初壹》。《劇名》《古人之名》等十五篇遊戲文章。當時大多是歌手演唱,後來出現了專業的盲人藝術家。清嘉慶二十四年(1819),薛秋實曾在《許都門支竹詞》中說“眼臨其境難轉,而以白眼望之。”壹首‘馬頭鉤’的詩,盲鎮每天都很忙。據白鳳鳴(1909-1980)說,馬頭調“是運河南北流轉時,藝人們在客貨船上唱的小調。流行於河北武清至通縣壹帶,稱為‘北半馬頭調’;流行於滄縣、德州、鄭家口、臨清壹帶,稱為‘南班馬頭調’。”(見曲藝《鼓王三絕》(1981)。
《白雪公主》第壹卷馬頭調,有其音階。據清末民初崇義撰寫的《道縣以來朝野雜記》,“只有七個聲調,所以只用反序。不好聽,但是歌手是最辛苦的。身為教師的基督徒,也常以此為練音、練氣的課程。最近沒有歌手,所以冷門。”這個說法應該是指北盤馬頭調。南班馬頭調緩慢悠揚。楊茂健在《夢裏話》中提到:“京師重馬頭曲,遊俠子弟必在之誌。很尷尬很尷尬,用南北歌教的。其音色以三弦為主,琵琶為輔。”作為壹種獨立的體裁,馬頭曲在40年代開始在北京的廣播電臺播放。韓傑元(原名恒傑元),旗人出身的演員,以每晚在電臺彈唱南板馬頭調而出名。他的歌曲主要是戲曲故事,如藏舟、遊湖、跳碗、水仗、祭塔等。
50年代中期,只有北京當紅藝人蔣蘭田會唱馬頭曲,死後失傳。
京韻大鼓演員擅長唱南板頭曲《白猿偷桃》,原絲弦樂人白在建國後將此唱段傳授給中央廣播說唱團趙和新並錄制。
他可能有分數:
高(1975-),男,山東萊蕪人,蘇州大學博士研究生,暨南大學文學院講師,研究歷史語言學。崔海正(1947-),男,山東茌平人,暨南大學文學院教授。