具體的翻譯如下:
In many countries, people often eat traditional food on special festivals. Thanksgiving is a special day in the United States. The fourth Thursday in November is Thanksgiving. Thank God for the good harvest.
在很多國家,人們常常在特別的節日裏吃傳統的食物。感恩節在美國是很特別的壹天,11月第四個星期四為感恩節,感謝上天賜予的好收成。
At this time, people still remember that about 400 years ago, the first
batch of English tourists came to live in the United States. These
tourists went through a long winter and many of them died.
此時,人們還記得大約在400年前首批英格蘭旅客來到美國生活,這些旅客經過了很長的嚴冬,他們當中有很多人死亡。
Next
fall, they will be in their new home to thank for life and food. One
day, many Americans still celebrate Thanksgiving by having a big meal at
home with their families. The staple food is almost always Turkey, a
big bird.
在下個秋天,他們在他們的新家感謝生活和食物。 有天,很多美國人仍然通過和家人在家吃頓大餐慶祝感恩節。主食幾乎總是火雞,壹只很大的鳥。
To make turkey dinner, here's a way to make turkey for
Thanksgiving dinner. First: mix some bread, onion, salt and pepper in
proportion
制作火雞晚餐,這裏有壹個方法做感恩節晚餐的火雞。首先:把壹些面包、洋蔥、鹽和辣椒按比例配置到壹起
Next step: put the concoction in the belly of the
turkey. Then: put the turkey in the oven and cook it for a few hours.
When the turkey is cooked, place it on a large plate with some gravy.
Finally: cut the Turkey into small pieces, and then eat vegetables like
carrots and potatoes together.
下壹步:將配制的東西放到火雞的肚裏。然後:把火雞放到烘烤爐裏煮它幾個小時。當火雞熟後,將它放到壹個大盤子上面並上些肉汁。最後:把火雞切成小塊,然後胡蘿蔔、土豆這樣的蔬菜壹起吃。
這部分內容主要考察的壹般過去時的知識點:
表示過去某個時間裏發生的動作或狀態;過去習慣性、經常性的動作、行為。在英語語法中,“時“指動作發生的時間,”態“指動作的樣子和狀態。
壹般過去時表示在過去某個特定時間發生,也可以表示過去習慣性、經常性的動作。壹般不強調動作的影響,只說明的事情。
句式:主語+動詞過去式+賓語+其它 I had a word with Julia this morning.今天早晨,我跟朱莉婭說了幾句話。He smoked many cigarettes a day until he gave up. 他沒有戒煙的那陣子,抽煙抽得可兇了。