當前位置:吉日网官网 - 古玩市場 - 此句成分分析及具體翻譯謝謝!

此句成分分析及具體翻譯謝謝!

古玩店對許多人來說有壹種特殊的魅力。高檔壹點的古玩店為了防塵,把文物漂亮地陳列在玻璃櫃子裏,那往往是壹個令人望而卻步的地方。

第壹句主語是:古玩店Antique shops 賓語是:許多人 a great many people

第二句去掉中間的賓語從句就變成:高檔壹點的古玩店是壹個往往令人望而卻步的地方The more expensive kind of antique shop is usually a forbidding place 所以主語是:高檔壹點的古玩店The more expensive kind of antique shop 賓語是:壹個令人望而卻步的地方a forbidding place

(PS:非專業人士解答 希望有用^^)

  • 上一篇:夢見壹個穿黃色衣服的人的葬禮。
  • 下一篇:民國錢幣有很多種,為何壹枚小小雙旗幣能夠在拍賣場上脫穎而出?
  • copyright 2024吉日网官网