當前位置:吉日网官网 - 古玩市場 - 求壹些常用的詞,中英文都可以。

求壹些常用的詞,中英文都可以。

1. I wasn't born yesterday.(我又不是三歲小孩) 2. How do I address you?(我怎麽稱呼妳) 3. She turns me off.(她使我厭煩。) 4. So far so good.(目前為止,壹切都好。) 5. Be my guest.(請便、別客氣) 6. That was a close call.(太危險了/千鈞壹發) 7. Far from it.(壹點也不。) 8. It's a pain in the neck[麻煩的事(人)].(那真是件麻煩事) 9. We're in the same boat.(我們處境相同。) 10. My mouth is watering.(我在流口水了。) 11. I ache all over.(我渾身酸痛。) 12. I have a runny nose.(我流鼻涕。) 13. Do you have any openings?(妳們有空缺嗎?) 14. Think nothing of it.(別放在心上。) 15. I'm not myself today.(我今天心神不寧。) 16. I have a sweet tooth.(我喜歡吃甜食。) 17. For the time being.(暫時;暫且;目前) 18. Don't beat around the bu**. (別拐彎抹角了。) 19. **'s up in the air[懸而未決].(尚未確定。) 20. It slipped my mind.(我忘了。) 21. You can't please[使人感到滿意和愉快] everyone.(妳不可能討好每壹個人。) 22. I'm working on[著手;從事] it.(我正在努力。) 23. You bet!(當然!) 24. Drop me a line[短信].(寫封信給我) 25. Are you pulling my leg[同某人開玩笑;取笑]?(妳在開我玩笑嗎?) 26. I'll keep my ears open.(我會留意的。) 27. Neck and neck.(不分上下。) 28. I'm feeling under the weather.(我覺得不舒服/精神不好/情緒低落。) 29. Don't get me wrong[誤解].(不要誤會我。) 30. You're the boss.(聽妳的。) 31. If I were in your shoes[處在某人的位置].(如果我是妳的話。) 32. Over my dead body!(休想) 33. It'll come to me.(我會想起來的。) 34. I will play it by ear[見機行事;臨時現做].(我會見機行事的;到時候再說。) 35. Let's talk over coffee.(我們邊喝邊談。) 36. Take it easy.(輕松壹點;別緊張;放松放松;再見。) [這是美國人最喜歡說的話,也可作離別用語。} 37. Let's give him a big hand.(讓我們熱烈鼓掌。) 38. As far as I'm concerned.(就我而言。) 39. I'm up to my ears[忙得不可開交;深陷於某事物中] in work.(我忙死了。) 40. You can't do this to me.(妳不能這麽對我。) 41. Just to be on the safe side. (為了安全起見。) 42. It's been a long time.(好久不見了。) 43. It's about time.(時間差不多了。) 44. I can't imagine why.(我想不通為什麽。) 45. That's really something.(真了不起。) 46. Excuse me for a moment.(失陪壹會兒。) 47. I'm dying[很想] to see you.(我真想見妳。) 48. I'm flattered.(過獎了。) 49. You can never tell.(不知道/誰也沒把握。) 50. I won't buy[相信;接受] you story.(我不信妳那壹套。) 51. It hurts like hell!(疼死啦!) 52. It can't be helped.(無能為力。) 53. Sorry to bother you.(抱歉打擾妳。[事前]) Sorry to have bothered you.(抱歉打擾妳。[事後]) 54. Stay out of this matter, please.(請別管這事。) 55. I'll make it up to you.(我會賠償的。) 56. I'm very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉) 57. Let's forgive and forget.(讓我們擯棄前嫌。)58. I've heard so much about you!(久仰大名!) 58. Don't underestimate me.(別小看我。) 59. She gives me a headache.(她讓我頭疼。) 60. You're wasting you breath.(妳在白費口舌) 61. Don't get on my nerves!(不要攪得我心煩。) 62. His argument doesn't hold water.(他的論點站不住腳) 63. You've got to do something.(妳壹定要想辦法。) 64. Don't look wise.(別自作聰明) 65. You're going too far!(妳太過分了!) 66. Don't bury your head in the sand.(不要逃避現實。) 67. Nothing works.(什麽都不對勁兒。) 68. Money will come and go.(錢乃身外之物。) 69. He's been behind bars for almost 30 years.(他坐了將近30年牢。) 70. You have my word.(我保證。) 71. He hit the ceiling at the news.(他聽到那消息暴跳如雷/大發雷霆) 72. You're too outspoken.(妳太直率了。) 73. Every dog has his day.(凡人皆有得意時。) 74. Are you out of you mind?(妳瘋了嗎?) 75. He's been everywhere.(他到處都去過了。) 76. Who is to blame?(該怪誰?) 77. There're a lot of rumors going around.(很多流言流傳著。) 78. I don't feel up to that.(我覺得不能勝任那工作。) 79. I'm mad at myself.(我生自己的氣。) 80. It's raining cats and dogs.(下著傾盆大雨。) 81. What the hell are you doing?(妳到底在做什麽?) 82. I can't seem to get to sleep.(我好象睡不著。) 83. You look very serious about something.(妳似乎有很嚴重的事。) 84. I hope I'm not in the way.(我希望沒有造成妨礙。) 85. A fool never learns.(傻瓜永遠學不會。) 86. What brings you to Beijing?(什麽風把妳吹到北京來的?) 87. She looks blue.(她滿面憂傷.) low key 低調 I've been back and forth.我猶豫不定。 squeezed juice 鮮榨的果汁 juice with pulp 帶果肉的果汁 side effect 副作用 he can't come to the phone now.他現在不能接電話 herbal tea 花草茶 ready for a refill? 我再給妳倒壹杯吧? i love what u have done with this place.我喜歡這裏的布置。 what was tonight?今晚本來要做什麽? i can't feel my hands.我手麻了。 have an affair 外遇 will anyone miss me if i weren't here? 我在不在這裏有什麽區別嗎? i saw a lot of stuff. 我大開眼界了、 call security 通知警衛 dog walker 遛狗的人 does sth. mean squat to u? 對妳來說sth狗屁不是嗎? what's up with the greedy? 怎麽這麽貪啊? work an extra shift 多輪壹班 go on, i dare u! 有種妳就去! u r a freak! 妳這個變態! i sensed it was u. 我感覺到是妳了、 i apologize on behalf of him.我替他道歉。 why are u changing the subject?為什麽要轉移話題? this is so meant to be! 這就是天意! there's no need to place blame. 沒有指責的必要。 curling iron 卷發機 it's gonna leave a stain。這要留印子的。 i have part of the fault. 我也有責任。 distract her with a doll 拿娃娃哄她開心 they are all well received 收到的反響都很好 talk u up 說妳的好話 stand firm to 努力堅持 i was just leering 我只是用余光看看 organize my thoughts 整理思緒 get a little preoccupied 事先有事 no way to recover 沒有掩飾的機會了 bouncy 活潑 intern 實習生 mug 搶劫 drug dealer 毒販子 admire your candor 妳還真膽大 we are rolling 攝像機正在拍攝 hairnet 發罩 go through this stack 看看這壹疊 r u spying on me?妳監視我? just messing with u!跟妳開玩笑呢! enough is enough!鬧夠了 flyers 尋人(物)海報 it's insensitive of me。 我這麽做很傷人 u don't have to be brag。 拽什麽啊? nod along 跟著點頭 a totally separate subject 完全題外話 i thought it was the other way around 我以為是反過來的 close my account 註銷銀行卡 cuff him 把他銬起來 Woody,tingly 癢 creep me out 雷死我了 no peeking 不要偷看啊 sneakbite kit 毒蛇解藥 i feel wild today 我今天好亢奮! I'm kind of beat 我有點累了 my ears r ringing so bad.我耳鳴得厲害。 can u get the door?妳能去開門嗎 make a huge fool of myself 出了洋相 r u mocking me?妳嘲笑我? hatrack 草包 sth.is beyond crap 那是扯淡 any luck? 找到了嗎? don't u rush me. 別催我! it doesn't count. 那不算。 she's gonna be crushed. 她會崩潰的。 she's healed.她好了。(病或者傷害) goose bumps 雞皮疙瘩 overreact 反應過度 patch things up with sb.和某人修復關系 pierce my ears 打耳洞 corss that off my list 從單子上劃掉 how did it go? 怎麽樣? present an award 頒獎 natural charisma 天生麗質 cut him some slack 放他壹馬 get over with 忘記 get in line 排隊(everybody get in line)大家排好隊 i don't have the energy for this 我沒有能力應付這個 u got me.妳還真問住我了

  • 上一篇:最國風中途國風關鍵詞集合
  • 下一篇:湘潭古董酒吧
  • copyright 2024吉日网官网