羅伯特·伯恩斯在英國文學史上占有特別重要的地位。他復興並豐富了蘇格蘭民歌。他的詩充滿了音樂,可以傳唱。
【賞析】《友誼地久天長》這首詩已經被譜上了曲,是所有歐美人在每年新年零點到來之際傳唱的不朽之作。在經典電影《斷藍橋》中,這首歌被作為主旋律。
卡普亞:我的太陽。
我的太陽的起源:
《羅密歐與朱麗葉》中有兩句臺詞:“那扇窗戶裏射出的是什麽光?”?那是東方,朱麗葉是太陽。“卡普魯的歌詞就運用了這種思想,把愛人的微笑比作“我的太陽”,贊美太陽來表達真摯的愛情。卡普魯作曲的歌曲前半部分充滿了演唱中音曲調,贊美明媚的陽光和蔚藍的晴空,令人心曠神怡。後半段用高音區無拘無束的熱情,傾吐對心愛的人的情意。其中和聲大調的六音降出現在“啊,太陽,我的太陽”這句話中,使音樂更加豐富多彩,更加深情。《我的太陽》第壹次上演是在那不勒斯民歌藝術節上,演出結束後立刻傳播開來。
(德國)小男孩
《小男孩》是電影《帥哥》的壹集。隨著電影的熱播,這首歌也廣為流傳。歌曲要求演唱者充滿激情,充滿感情。
意大利民歌:聖盧西亞
聖盧西亞是壹首意大利歌曲,在瑞典,每年的65438+2月65438+3月被定為“聖盧西亞節”。人們高舉蠟燭,壹起唱聖露西亞,走在街上,互相問候,平靜地度過這壹天。為什麽意大利歌曲會成為北歐節日的主旋律?從壹開始。聖盧西亞(Saint Lucia)是壹個意大利女人。她做好事,在西西裏傳教,受到迫害。她死於公元304年。Santa Lucia原意為“光明”,後來引申為天主教,指趕走黑暗帶來光明的聖人。在北歐,因為緯度高,夜長晝短,所以人們對光的渴望很強烈。12 13是聖盧西亞的殉難日,適逢冬季至日,所以瑞典人把這壹天定為“聖盧西亞節”,紀念聖人,迎接光明,意大利歌曲也成為北歐節日的主旋律。
英國民歌:綠袖子
《綠袖子》是壹首英國民歌,在伊麗莎白女王時代就已經廣為流傳。相傳是國王亨利八世寫的(他是吹笛子的)。根據19世紀英國學者威廉·沙佩爾的研究資料指出,綠袖的旋律最早記載於16世紀末著名的英國魯特琴集。然而,這首歌真正廣泛流傳,是在英國作曲家約翰·蓋伊把它編入了《乞丐的歌劇》(1728),這是為了對抗意大利歌劇而創作的。
這首民歌的旋律非常古典優美。這是壹首描述愛情悲傷的歌曲,但它的流行並不局限於愛情領域。有些人用歌詞來唱,有些人把它作為聖誕歌曲,還有無數版本改編成器樂演奏,包括小品、室內樂和管弦樂。其中,上面提到的《乞丐的歌劇》和英國作曲家沃恩·威廉斯寫的《綠袖幻想曲》最具代表性。