凡治國之道,必先富民。
民富則易治也,民貧則難治也。奚以知其然也?民富則安鄉重家,安鄉重家則敬上畏罪,敬上畏罪則易治也。
民貧則危鄉輕家,危鄉輕家則敢淩上犯禁,淩上犯禁則難治也。故治國常富,而亂國常貧。
是以善為國者,必先富民,然後治之。 譯文 大凡治國的道理,壹定要先使人民富裕,人民富裕就容易治理,人民貧窮就難以治理。
何以知其然?人民富裕就安於鄉居而愛惜家園,安鄉愛家就恭敬君上而畏懼刑罪,敬上畏罪就容易治理了。人民貧窮就不安於鄉居而輕視家園,不安於鄉居而輕家就敢於對抗君上而違犯禁令,抗上犯禁就難以治理了。
所以,治理得好的國家往往是富的,亂國必然是窮的。因此,善於主持國家的君主,壹定要先使人民富裕起來,然後再加以治理。
昔者,七十九代之君,法制不壹,號令不同,然俱王天下者,何也?必國富而粟多也。夫富國多粟生於農,故先王貴之。
凡為國之急者,必先禁末作文巧,末作文巧禁 *** 無所遊食,民無所遊食則必農。民事農則田墾,田墾則粟多,粟多則國富。
國富者兵強,兵強者戰勝,戰勝者地廣。是以先王知眾民、強兵、廣地、富國之必生於粟也,故禁末作,止奇巧,而利農事。
今為末作奇巧者,壹日作而五日食。農夫終歲之作,不足以自食也。
然 *** 舍本事而事末作。舍本事而事末作,則田荒而國貧矣。
譯文 從前,歷代的君主,法度不壹,號令不同,然而都能統壹天下,這是什麽原因呢?必定是國富而糧多的緣故。國富糧多來源於農業,所以先代聖王都是重視農業的。
凡屬於治國之急務,壹定要先禁止奢侈性的工商業和奢侈品的制造,禁止了這些,人民便無法遊蕩求食,人民無法遊蕩求食,就只好從事農業。人民從事農業則土地得到開墾,土地開墾則糧食增加,糧食增加則國家富裕,國富則兵力可以強大,兵強則戰爭可以取勝,戰勝則土地也就廣闊了。
因此,先代聖王懂得人口多、兵力強、國土廣和國家富都壹定來源於糧食,因而都禁止奢侈性的工商業和奢侈品的制作,以利於發展農業。現今從事奢侈性的工商業和奢侈品制作的人們,幹壹天可以吃用五天。
農民終年勞動,卻不能維持自家生活。這樣,人民就放棄農業而從事奢侈性的工商業。
棄農而從事奢侈性的工商業,那土地也就荒蕪而國家貧窮了。 凡農者月不足而歲有余者也,而上征暴急無時, *** 倍貸以給上之征矣。
耕耨者有時,而澤不必足, *** 倍貸以取庸矣。秋糴以五,春糶以束,是又倍貸也。
故以上之證而倍取於民者四,關市之租,府庫之征粟十壹,廝輿之事,此四時亦當壹倍貸矣。夫以壹民養四主,故逃徙者刑而上不能止者,粟少而民無積也。
譯文 凡是農業,其收入的特點是按月算往往不足,按年算才可能有余。然而,官府征稅卻急如星火,沒有定時,農民只好借“壹還二”的高利貸來應付上面征課。
耕田鋤草都有季節限制,但雨水不壹定及時夠用,農民又只好借“壹還二”的高利貸來雇人澆地。商人秋天買糧的糧價是“五”,春天賣糧的糧價是“十”,這又是壹項“壹還二”的高利貸。
所以,把上面的征索算進來,成倍索取農民的地方就達到四項,因為關市的租稅、府庫的征收、十分之壹的征糧和各種勞役放在壹起。—年四季加起來,也等於壹項“壹還二”的高利貸了。
—個農民要養四個債主,所以對於外逃者處刑,國君也能制止農民外流,這乃是糧少而農民沒有積蓄的緣故。 嵩山之東,河汝之間,蚤生而晚殺,五谷之所蕃孰也,四種而五獲。
中年畝二石,壹夫為粟二百石。今也倉廩虛而民無積,農夫以粥子者,上無術以均之也。
故先王使農、士、商、工四民交能易作,終歲之利無道相過也。是以民作壹而得均。
民作壹則田墾,奸巧不生。田墾則粟多,粟多則國富。
奸巧不生 *** 治。富而治,此王之道也。
譯文 從高山東麓到黃河、汝水之間。作物生長期早,雕落期遲,是糧食增產的好地方。
四季皆種而五谷皆收。中等年成畝產兩石糧食。
壹個勞力可以耕百畝收二百石。如今國家糧倉空虛而百姓沒有積存。
農民賣兒賣女,其原因就在於君主沒有辦法均衡人們的收入。所以先代聖王總是註意讓農、士、商、工四民即使互換其行業,他們每年的收入也無法互相超過。
這樣,農民專—務農而收入可以與其他各業均衡。農民專壹務農田野就得到開墾,奸巧之事也不會發生。
田野開墾則糧食增多,糧食多則國家富裕。沒有奸巧之事人民又會安定。
富裕而安定,這正是成王業的道路。 不生粟之國亡,粟生而死者霸,粟生而不死者王。
粟也者,民之所歸也;粟也者,財之所歸也;粟也者,地之所歸也。粟多則天下之物盡至矣。
故舜壹徙成邑,二徙成都,參徙成國。舜非嚴刑罰重禁令,而民歸之矣,去者必害,從者必利也。
先王者善為民除害興利,故天下之民歸之。所謂興利者,利農事也;所謂除害者,禁害農事也。
農事勝則入粟多,入粟多則國富,國富則安鄉重家,安鄉重家則雖變俗易習、驅眾移民,至於殺之,而民不惡也。此務粟之功也。
上不利農則粟少,粟少則人貧,人貧則輕家,輕家則易去、易去則上令不能必行,上令不能必行則禁不能必止,禁不能必止則戰不必勝、守不必固矣。夫令不必行。
2. 《治國安民》的文言文閱讀答案原文:貞觀九年,太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。煬帝意猶不足,征求無已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無事,遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂。夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂榮。君能清凈,百姓何得不安樂乎?”
解釋:治:治理;安:安定。治理國家,安定人民。
在貞觀九年(李世民的年號),唐太宗對侍衛官說:“以前(隋文帝)剛剛平定京師的時候,宮裏面美女古玩滿院。(然而)隋煬帝仍然不知足,不斷征求,同時東征西討,窮兵黷武,百姓不能忍受,於是導致了(隋朝)滅亡。這些都是朕(皇帝自稱)親眼目睹,因此(我)日夜努力,只希望清白英明,使得天下太平無事。於是才能(官吏)不盛行兵役,年年糧食豐收,百姓安居樂業。治理國家猶如栽樹,數的根部不搖擺,才能枝葉茂盛。君主英明,百姓怎麽就不能夠安樂呢”
3. 文言文 治國之道 必先富民大凡治理國家的方法,必須首先使百姓富裕起來。
百姓富裕就容易統治,百姓貧窮就難以統治。憑什麽知道是這樣的呢?百姓富裕就能安心地生活在家鄉並且重視自己的產業,安心地生活在家鄉並且重視自家的產業就尊敬官吏害怕犯罪,尊敬官吏害怕犯罪就容易統治。
百姓貧窮就不安心生活在家鄉,並且輕視自家的產業,就敢於冒犯官吏違犯法令,冒犯官吏違犯法令就難以統治了。所以太平無事的國家中(百姓)長久富裕,動亂多事的國家中(百姓)長久貧窮。
因此,善於治理國家的人,必須首先使百姓富裕起來,然後(才能)統治他們。對著找吧。
4. 治國先富民 翻譯原文
凡治國之道,必先富民。民富則易治也,民貧則難治也。奚以知其然也?民富則安鄉重家,安鄉重家則敬上畏罪,敬上畏罪則易治也。民貧則危鄉輕家,危鄉輕家則敢陵上犯禁,陵上犯禁則難治也。故治國常富,而亂國常貧。是以善為國者,必先富民,然後治之。
譯文
但凡治國的方法,必定要先使人民富裕,人民富裕就容易治理,人民貧窮就難以治理。憑什麽知道是這樣的呢?人民富裕就安於鄉居而愛惜家園,安鄉愛家就不敢怠慢皇上而畏懼刑罰,尊敬皇上、畏懼刑罰就容易治理了。人民貧窮就不安於鄉居而輕視家園,不安於鄉居而輕家就敢冒犯皇上違犯法令,抗上犯禁就難以治理了。所以,治理得好的國家長久富裕,亂國必然是窮的。因此,善於主持國家的君主,壹定要先使人民富裕起來,然後再加以治理。
5. 麻煩學霸教教我文言文《治國必先富民》 先謝謝啦為了實現 “富民”目標,管仲認為發展農業生產最為重要。
為了發展農業,必須首先“劈田疇,制壇宅,修樹藝,勸市民,勉稼檣,修墻屋”,以實現“五谷粟米,民之司命也”,“粟者,王者之本事,主之大務也”,“地僻舉 *** 留”的經濟政治主張。在古代,民經濟非常單壹,農業生產壹直是民經濟的支柱產業,歷來為壹切有為的統治者和思想家所重視,而管種比其他絕大多數思想家更高明、更睿智的地方在於,他不僅重視農業生產,而且,也十分重視工商業。
他認為,農、工、商各業必須同時兼顧,他說:“無市, *** 乏矣”,“無末利則本業何出?”、“務本飭末則富”。因此,他根據齊臨近東海盛產魚、鹽的優勢,而發展漁、鹽業,並設立漁、鹽、鐵官職進行行業管理,特別是鼓勵漁、鹽市易,以適應們對物質利益的追求,用太史公司馬遷之言“天下熙熙,皆為利來,天下攘攘,皆為利往”來表述當時們求財的現實願望自然十分妥貼。
管仲的經濟改革思想還明顯體現在賦稅改革方面。他實行“相地而衰征”的土地實物稅政策,次地輕征,增產多得,“與民分貨”,目的在於提高種田的生產積極,促使他們增加產量,增加社會物質財富,自然, *** 所得賦稅收入也隨之增加。
同時,在主張征收土地實物稅的前提下,對增加稅、房屋稅、牲畜稅、戶稅、關稅和市稅等各種工商雜稅來鼓勵工商業發展,以分配和協調社會財富,維護工商業利益,來達到“民富則易治也” 的政治目的。他還對重稅盤剝,主張取於民有度。
他說:“知予之為取者,政之寶也。”“取於民有度,用之有止,雖小必安;取於民無度,用之不止,雖大必危。”
鑒於當時地力、民力都有限,他主張:對土地每兩年征稅壹次,稅率從白分之十到三十不等。年十取三,中年十取二,下年十取壹,饑年不征。
為了規範市場,打擊富壟斷者,控制他們與民爭利,管仲還采取了向富者征收消費稅的經濟手段。 此外,管仲在對外貿易、貨幣、價格、糧食生產與流通等許多方面都有深刻而精彩的論述,並進行了許多功的實踐與探索。
6. 《治國必先富民》譯文凡治國之道,必先富民。
民富則易治也,民貧則難治也。奚以知其然也?民富則安鄉重家,安鄉重家則敬上畏罪,敬上畏罪則易治也。
民貧則危鄉輕家,危鄉輕家則敢淩上犯禁,淩上犯禁則難治也。故治國常富,而亂國常貧。
是以善為國者,必先富民,然後治之。 譯文 大凡治國的道理,壹定要先使人民富裕,人民富裕就容易治理,人民貧窮就難以治理。
何以知其然?人民富裕就安於鄉居而愛惜家園,安鄉愛家就恭敬君上而畏懼刑罪,敬上畏罪就容易治理了。人民貧窮就不安於鄉居而輕視家園,不安於鄉居而輕家就敢於對抗君上而違犯禁令,抗上犯禁就難以治理了。
所以,治理得好的國家往往是富的,亂國必然是窮的。因此,善於主持國家的君主,壹定要先使人民富裕起來,然後再加以治理。
7. 《治國必先齊家》翻譯譯文 之所以說治理國家必須先管理好自己的家庭和家族,是因為不能管教好家人而能管教好別人的人,是沒有的,所以,有修養 的人在家裏就受到了治理國家方面的教育:對父母的孝順可以用於侍奉君主;對兄長的恭敬可以用於侍奉官長;對子女的慈愛可以用於統治民眾。
《康浩》說:“如同愛護嬰兒壹樣。”內心真誠地去追求,即使達不到目標,也不會相差太遠。
要知道,沒有先學會了養孩子再去出嫁的人啊! 壹家仁愛,壹國也會興起仁愛;壹家禮讓,壹國也會興起禮讓;壹人貪婪暴戾,壹國就會犯上作亂。其聯系就是這樣緊密,這就叫做:壹句話就會壞事,壹個人就能安定國家。
堯舜用仁愛統治天下,老百姓就跟隨著仁愛;桀紂用兇暴統 治天下,老百姓就跟隨著兇暴。統治者的命令與自己的實際做法相反,老百姓是不會服從的。
所以,品德高尚的,總是自己先做到。然後才要求別人做到;自己先不這樣做,然後才要求別人不這樣做。
不采取這種推己及人的恕道而想讓別人按自己的意思去做,那是不可能的。所以,要治理國家必須先管理好自己的家庭 和家族。
《詩經》說:“桃花鮮美,樹葉茂密,這個姑娘出嫁了、讓全家人都和睦。”讓全家人都和睦,然後才能夠讓壹國的人都和睦。
《詩經》說:“兄弟和睦。”兄弟和睦了,然後才能夠讓壹國的人都 和睦。
《詩經》說:“容貌舉止莊重嚴肅,成為四方國家的表率。”只有當壹個人無論是作為父親、兒子,還是兄長、弟弟時都值得人效法時,老百姓才會去效法他。
這就是要治理國家必須先管理 好家庭和家族的道理。