棘刺刻猴
燕王有收藏各種精巧玩物的嗜好。有時他為了追求壹件新奇的東西,甚至不惜揮霍重金。“燕王好珍玩”的名聲不脛而走。
有壹天,壹個衛國人到燕都求見燕王。他見到燕王後說:“我聽說君王喜愛珍玩,所以特來為您在棘刺的頂尖上刻獼猴。”燕王壹聽非常高興。雖然王宮內有金盤銀盞、牙雕玉器、鉆石珠寶、古玩真跡,可是從來還沒有聽說過棘刺上可以刻獼猴。因此,燕王當即賜給那衛人享用30方裏的俸祿。隨後,燕王對那衛人說:“我想馬上看壹看妳在棘刺上刻的猴。”那衛人說:“棘刺上的獼猴不是壹件凡物,有誠心的人才能看得見。如果君王在半年內不入後宮、不飲酒食肉,並且趕上壹個雨過日出的天氣,搶在陰晴轉換的那壹瞬間去看刻有獼猴的棘刺,屆時您將如願以償。”
不能馬上看到棘刺上刻的獼猴,燕王只好拿俸祿先養著那個衛人,等待有了機會再說。
鄭國臺下地方有個鐵匠聽說了這件事以後,覺得其中有詐,於是去給燕王出了壹個主意。這匠人對燕王說:“在竹、木上雕刻東西,需要有鋒利的刻刀。被雕刻的物體壹定要容得下刻刀的鋒刃。我是壹個打制刀斧的匠人,據我所知,棘刺的頂尖與壹個技藝精湛的匠人專心制作的刻刀鋒刃相比,其銳利程序有過之而無不及。
既然棘刺的頂尖連刻刀的鋒刃都容不下,那怎樣進行雕刻呢?如果那衛人真有鬼斧神工,必定有壹把絕妙的刻刀。君王用不著等上半年,只要現在看壹下他的刻刀,立即就可知道用這把刀能否刻出比針尖還小的獼猴。”燕王壹聽,拍手說道:“這主意甚好!”
燕王把那衛人召來問道:“妳在棘刺上刻猴用的是什麽工具?”衛人說:“用的是刻刀。”燕王說:“我壹時看不到妳刻的小猴,想先看壹看妳的刻刀。”衛人說:“請君王稍等壹下,我到住處取來便是。”燕王和在場的人等了約壹個時辰,還不見那衛人回來。燕王派侍者去找。侍者回來後說道:“那人已不知去向了。”
這兩件事中的虛偽,在實際驗證之前即被壹個鐵匠用推理方法迅速戳穿,從而顯示了勞動者的智慧;也嘲諷了封建統治者的無知無能。
道理:這則寓言告訴我們,正確的推理方法跟實踐活動壹樣,是我們認識世界的重要法寶。
畫蛇添足
有個楚國貴族,在祭祀過祖宗後,把壹壺祭酒賞給門客們喝。門客們拿著這壺酒,不知如何處理。他們覺得,這麽多人喝壹壺酒,肯定不夠,還不如幹脆給壹個人喝,喝得痛痛快快還好些。可是到底給誰好呢?於是,門客們商量了壹個好主意,就是每個人各自在地上畫壹條蛇,誰先畫好了這壺酒就歸誰喝。大家都同意這個辦法。
門客們壹人拿壹根小棍,開始在地上畫蛇。有壹個人畫得很快,不壹會兒,他就把蛇畫好了,於是他把酒壺拿了過來。正待他要喝酒時,他壹眼瞅見其他人還沒把蛇畫完,他便十分得意地又拿起小棍,邊自言自語地說:“看我再來給蛇添上幾只腳,他們也未必畫完。”邊說邊給畫好的蛇畫腳。
不料,這個人給蛇畫腳還沒完,手上的酒壺便被旁邊壹個人壹把搶了過去,原來,那個人的蛇畫完了。這個給蛇畫腳的人不依,說:“我最先畫完蛇,酒應歸我喝!”那個人笑著說:“妳到現在還在畫,而我已完工,酒當然是我的!”畫蛇腳的人爭辯說:“我早就畫完了,現在是趁時間還早,不過是給蛇添幾只腳而已。”那人說:“蛇本來就沒有腳,妳要給它添幾只腳那妳就添吧,酒反正妳是喝不成了!”
那人毫不客氣地喝起酒來,那個給蛇畫腳的人卻眼巴巴看著本屬自己而現在已被別人拿走的酒,後悔不已。
有些人自以為是,喜歡節外生枝,賣弄自己,結果往往弄巧成拙,不正像這個畫蛇添足的人嗎?
侏儒夢竈衛靈公在位時,不大親理朝政。這給壹些有政治野心的人提供了可乘之機。他們用腐蝕、獻媚的手段取悅於靈公,從而換取靈公的寵信。在封建官場的爭權奪利中,彌子瑕是壹個獲勝者。他不僅使衛靈公對他言聽計從,而且即使他用自己所把持的朝廷大權為非作歹,靈公也不去過問。對此,很多人深感痛恨。
有壹次,壹個侏儒求見靈公。進殿後,他興沖沖朝靈公走去。到了靈公面前,他神秘地說了壹句:“我昨天做的壹個夢已經應驗了!”靈公好奇地問:“是怎樣的壹個夢?”侏儒說:“我夢見了壹口竈。它預示我能見君王。
現在我不是見到君王您了嗎?這說明我的夢已經應驗。”靈公壹聽很生氣。他忿忿地說:“人們都把國君比做太陽,妳卻把夢見竈與求見我聯系在壹起,真是豈有此理!”侏儒說道:“請君王息怒。我這樣講是有道理的。大家都知道太陽的光芒普照天下,地上沒有哪壹件東西能遮擋其光輝;君王的功德蔭庇全國,沒有哪壹個人能夠取而代之。
然而竈卻不壹樣。如果有壹個人坐在竈前燒火,就能把竈口完全遮住,他身後的人哪裏還能看到竈膛裏的光亮呢?現在君王身邊不是經常只有壹個人在那裏‘燒火’嗎?既然如此,我見您之前沒有夢見太陽而是夢見了竈,難道有什麽不對嗎?”
這篇故事,抓住了封建君王好大喜功、夢想與日同輝的自私心理,把壹個不理朝政的昏君比做竈,其寓意是以此來藐視、刺激他,促使其擺脫個別壞人的控制,振興朝綱。
道理:寓言還告誡人們,我們對於彌子瑕那種通過給君王歌功頌德來博取名利的野心家,決不能掉以輕心。