1872.那壹年,誌剛在《第壹任太西使》中寫道:“金山是各國貿易匯流區,有數以萬計的中國人和廣東人來此通商。店鋪房子,從外國人那裏租來的。所以外國人叫它‘唐人街’。建立六個大廳。”1887,王永妮在《回國日記》中也用了“唐人街”:“金山是太平洋貿易交匯的地區。來這裏的中國人有六七萬,租房子,四口之家,外國人叫唐人街。第六會館的名字叫三義、洋河。”王永妮的這句話和誌剛的類似。在此之前,王可能見過泰西的第壹任使節,於是順著誌剛寫的《唐人街》來到這裏。“唐人街”是廣東華僑自創的名稱。
美國最大的“唐人街”在舊金山。舊金山的唐人街開始於1850左右。開發美國西海岸的華工初來異國,人生地不熟,不會說話,就相依為命,團結互助,榮辱與共。他們先是開了方便華工的小茶館、小飯館,接著是豆腐店、洗衣店,逐漸形成了華工生活區。後來,越來越多的當地人經常光顧這裏。他們稱它為“中國城”,並愛上了這裏的中國食物。後來,“唐人街”變成了壹條繁華的街道。除了餐飲業,刺繡和中國古董在當地也很有名。與此同時,唐人街還設立了壹所學校,供華裔兒童從事中文教育。還有各種同鄉會,俱樂部,劇院等。成為具有中國民族特色的特殊街區。春節期間,這裏有龍燈和舞獅。除了舊的壹年,中國的傳統習俗被保留了下來。事實上,唐人街覆蓋了世界上的許多地方,但有些地方並不這樣稱呼它。