【壹、梵文本義】
“舍利”,也譯作“舍利”和“斯裏拉”,原意是身體、身體和骨骼。也就是說,在古印度梵語中,這個詞可以指生者或死者的整個身體或部分身體骨骼,由其衍生而來,代表壹些與身體有關的事物,比如壹個人的身影,死者遺體火化後的遺骸等等。
【第二,演變成人名】
眾所周知,在聽聞佛陀的弟子中,第壹大阿羅漢、“智慧第壹”的舍利弗也被翻譯為佛舍利。這是為什麽呢?
在這個名稱中,“舍利”的含義與梵文相同,“福”的意思是子、子。所以舍利弗的翻譯是純梵文音譯,舍利子的翻譯是半音譯半意譯。那麽,這個大阿羅漢名字的含義就相當於“舍利子”。對了,舍利是他媽媽的名字。那麽,他為什麽叫這個名字,他媽媽為什麽叫舍利子(屍骨)?原來這裏有個典故,流傳著以下兩個版本:
[版本1]
原來這位大阿羅漢的母親是佘城壹位婆羅門理論家的女兒,莫嘎塔王。她生來就有著極其美麗的身材,這在世界上是罕見的。她是絕色美人。因為她的身材極好,在她的國家沒有其他人,所以全國人民都叫她“遺跡女孩”——也就是因為她是身材冠軍,人們幹脆叫她“身材”。類似的命名例子在各國的文化習俗中都能找到。比如我們古人把主張用火的首領稱為“炎帝”,主張織布技藝的女子(後來演變為女神)稱為“織女”,主張農耕技藝的男子(後來演變為男神)稱為“牛郎”。就這樣,“舍利女”有了兒子後,她的兒子就被命名為“舍利之子”,簡稱Sharifutsu(也譯作“舍利”)。
[第二版]
古印度有壹種鳥叫“舍利鳥”,直譯過來就是秋鷺和庫祖。這種鳥有藍色的眼睛和優美的歌聲。註意,這個詞中的“舍利”壹詞只是和上面提到的“舍利”壹詞讀音相似,實際上是另壹個梵語詞。由於中文翻譯中音譯的局限性,譯者誤用了同壹個詞來表達聲音。原來,莫嘎塔王國國王婆羅門的女兒生來就有壹雙美麗的藍眼睛,像壹只遺跡鳥的明亮的眼睛,因此得名。後來,她的兒子以她母親的名字命名,她被稱為“舍利”(Sharifutsu)。但由於“舍利鳥”和“舍利代表身骨”兩個詞發音非常相似,在佛經翻譯過程中出現誤傳,將“舍利鳥”的舍利誤傳為代表身骨的舍利;或許可以認為,這種誤傳甚至早於佛教傳入中國,但在佛教在古印度國家和西域各國傳播時就已經產生了。
[第三,其他進化]
如前所述,“舍利”壹詞因代表身體和肉體而衍生出壹些與生者或死者身體有關的用法,例如可以代表“死者遺體火化後的遺骸”。那麽“舍利”這個詞在古印度是否代表人的骨灰?應該可以推斷出這種用法。但在佛經中,這個詞通常不是用來指凡人的骨灰,而是指佛、菩薩、羅漢等聖人死後火化後留下的晶體,與凡人的骨灰或骨灰中未完成的遺骨性質不同。這裏的壹位老先生始終固執地認為,佛教術語“舍利”等同於灰燼或灰燼中未燃盡的骨頭,屬於“只知其壹,不知其二”或“只知其二,不知其三”。因為這位老先生知道舍利二字有屍骨之意,卻不知道“舍利”多為火化,只是其輕便和質量與遺體不同。壹般來說,舍利子就是聖人的骨頭、血肉,在他們畢生修行的加持下發生了化學變化,不再是骨頭。在佛經中,“舍利”壹詞不再代表普通的骨灰,翻譯過來就是“靈骨”,指的是壹種聖物;即使這個詞進壹步演變,這個聖物也不壹定來自聖人的火葬地。根據傳說,那些命中註定的人可以通過真誠的祈禱和實踐獲得它。我這麽說有依據嗎?有典籍和史書為證:
袁鐘《飛雪錄》說:“舍利有三色:白骨舍利,黑發舍利,紅肉舍利。”
——如果遺物只代表骨灰(或者未燃燒的遺物),那紅肉遺物和黑發遺物怎麽解釋?
廣金明靜祭:“是舍利子,即無量六波羅蜜功德。”他還說,“做出犧牲的人,都是經過禁欲智慧訓練出來的,很難得到。他們是福田最好的。”
《浴佛功德經》分兩部分:(1)身舍利,又稱身骨舍利,是佛陀遺體火化後獲得的。(2)舍利子,又稱法器,是佛陀留下的教法和戒律,與舍利子相比較。
法源朱琳的40點遺跡有三:(1)骨遺跡,白色。(2)毛發舍利顏色為黑色。(3)肉舍利呈紅色。
《大唐西域記》已經出版十二年了。玄奘從印度回來,帶回了150塊如來舍利子。
《宋高僧傳》載壹卷,唐代易經從印度歸來帶回300件遺物。
三國時期,壹個叫康森輝的和尚去江東見吳王孫權。國王問佛教的功效,他祈禱了三七天,覺得是個舍利子。國王命令他的士兵用鐵錘砧敲擊它,他對此印象深刻。於是他創辦了建初寺。
——這裏的遺物是“摸”出來的,而不是火葬出來的,質量很硬。據朋友介紹,這種“遺跡感”在近代西藏的寺院裏也有過。
《如意朱寶金輪咒》說:“若無舍利,用金、銀、玻璃、水精、瑪瑙、玻璃、多寶制作。”這是關於舍利子在密宗法式中的作用。提到沒有舍利子,就用各種稀有的珠寶來代替。遺物怎麽能等同於普通骨灰?
佛祖滅後,八國共享舍利的細節記載在《龍阿迦瑪》卷四中:“當時波波國末年,羅馬尼亞人要共享舍利,在自己的土地上立塔供養,於是準備了四種兵到拘留城。使者們要求分享遺物。但捕屍王說佛祖毀於此國,國內士子要養活自己,所以拒絕分享舍利子。同時,由出藏人、拉瑪嘎滯留人、皮魯提婆羅門、卡皮勞釋放人、皮舍出境人、阿吉王、莫傑托王四種兵準備渡恒水。婆羅門被要求分享聖物,被扣留的國王以同樣的理由拒絕分享聖物,於是國王們想持有它。