其中有壹戶人家不識字,竟把福字貼倒了,第二天,皇帝派人上街查看,發現家家都貼了福字,還有壹家把福字貼倒了,皇帝大怒,命禦林軍把那家滿門抄斬,馬皇後忙對朱元璋說:那家人知道您今日來訪,故意把福字貼倒,這不是‘福到’的意思嗎。皇帝壹聽有道理,便下令放了人。”
這個傳說不僅不能說明倒貼福字是傳統民俗,反而說明福字不應倒貼。因為這終究是不吉利的事,是違反中國人審美習慣的事。不能因民間有討“口彩”的做法,就錯誤的認為倒貼“福”字是中國人的傳統習俗。
我考察過許多地方,不論是民宅小院,還是達官府第,所有鑲在墻上的木雕、磚雕、石雕的“福”字都是正的。
近些年很多公***場合,迎門就是壹個倒放的大“福”字。把本來偶然做錯的事,不吉利的事,著意誇張,當成美事來做,造成了對民俗文化的訛傳。