壹、原文:
冬天,晉文公去世了。陳賡將被安葬在曲沃。當它是深紅色時,它聽起來像壹頭牛。蔔言令大夫拜曰:“某西師將汝要事告知。如果妳打中了它,這將是壹個偉大的勝利。”
齊子對鄭使秦說:“鄭人使我守北門,我若潛入司,則國得之。”穆公訪朱樞。健叔曰:“我曾遠攻,未曾聞。老師累壞了,師傅有備而來。沒毛病吧?鄭碧芝知道老師做了什麽。什麽都不做的勤奮會違背妳的心。而行萬裏路,誰不知道?”
如何發表公開言論?遂喚、西樵、白怡出東門。健叔叫道:“孟子!我看見老師出來了,但沒看見他進來。”大臣說:“我不知道!中首,妳墓的木拱!”
健叔的兒子和老師含淚送他,說:“晉人禦師必在伯,伯有兩陵。”其南陵,下後臯墓地;其北陵,文王建暴之地,將亡。剩下的是什麽?秦時隋東。
二、翻譯:
冬天,晉文公去世了。12月10日將送往曲沃安葬。剛出京城,棺材就發出牛叫的聲音。占蔔師郭琰讓大夫們向靈柩跪拜,說:“國君發軍令狀,西軍必過我境。如果我們攻擊它,我們壹定會大獲全勝。”
秦國的大夫祁子從鄭國派人來報告秦國說:“鄭國人民讓我負責他們首都北門的鑰匙。如果他們悄悄出兵,就能占領他們的首都。”秦穆公向秦國老將蹇叔請教。健叔說:“我從來沒有聽說過讓軍隊潛入遙遠的國度。”
軍隊勞累過度,遠方的君主在站崗。恐怕那不行,是嗎?鄭會知道軍隊的壹舉壹動。軍隊的辛苦和壹無所有,壹定會產生叛逆的思想。再說,行軍千裏,誰不知道?”秦穆公沒有聽健叔的話。遂喚孟、、、三員大將,自東門外領兵。
健叔哭著對他們說:“孟明,我看著軍隊出發,卻看不到他們回來!”秦穆公派人去見健叔:“妳知道些什麽?如果妳舅舅過了中年就死了,妳墳上的樹就有妳雙手合十那麽粗了。”
健叔的兒子參軍了。他含淚送走了兒子,並說:“晉國人民必須在山上與我軍作戰。山裏有兩座小山。南面的小山是夏的墓,北面的小山是遮風擋雨的地方。妳壹定會死在這兩座山之間。我會去那裏清理妳的骨頭。”於是秦軍東進。
三。註意事項:
中首:中年。
阿奇:把手放在壹起。
作品欣賞:
健叔哭老師的故事曲折多變,文筆跌宕起伏,敘述有序。文章以秦國老臣蹇叔諫、哭師哭子為線索,再以拒諫、拒咒為線索,使整篇文章在結構上上下波動。
文章還結合了人物形象和情節結構。這篇文章篇幅不長,卻成功塑造了壹個早熟、憂國、致遠的老臣形象,壹個剛愎自用、不知利益的君主形象。兩個人物對比壹明壹暗,壹明壹暗,卻又相互襯托,相得益彰。主人公健叔雖然老了,但依然足智多謀,心思縝密。