這雖然不是古詩,但卻是根據七夕的習俗。
鵲橋:根據神話傳說,每年農歷七月初七,也就是七夕,飛來的喜鵲會在銀河上搭橋,讓牛郎和織女相會,稱為鵲橋。後來,這個詞被引申為各種能聯系男女婚姻的事物。
乞巧:乞巧在農歷七月七日(或七月六日)晚上,穿著新衣服的姑娘在院子裏向織女乞巧,稱為“乞巧”。據說七妹是織天高手。在過去,女人們“懇求”七妹教她巧妙的技巧。其實所謂的“討巧”不過是“鬥巧”。
討巧的方式大多是女生想盡辦法做小物品,上面放些瓜果。討巧的方式因地而異,各有所趣。到了現代,穿針引線、蒸饅頭、烙巧果、生巧芽,以及面塑、剪紙、彩繡制成的裝飾品,也是乞巧習俗的延伸。
相關古詩詞:
鵲橋齊賢橋樓空
納蘭性德[清代]
樓空影池冷,節只為愁。丁寧沒有揭穿老羅的衣服,想起了他的手,為他縫制。
蓮粉紅,菱絲藍,星辰爛。我用自己的雙手來到我的夢想,相信天地不是幻象。
翻譯:
徘徊和信任,我沒有意識到我在前院。五顏六色的大樓已經搭好了,就像去年這個時候壹樣:華麗到令人目不暇接。然而時過境遷,美女早已不在。我很孤獨,我要看看在這樣放縱的夜晚,誰在乞求聰明!註定是這樣,連漢宮秋月下夜夜笙歌的影池,也只能壹池皺水嘆息!我的心生出壹株孤獨的藤蔓,沿著五彩繽紛的建築蜿蜒,蜿蜒,糾結。
當年妳親手為我縫制的華麗衣服,從來不敢穿——裏面全是對妳笑臉的思念!我的侍從!不管今天會有多忙亂,妳壹定要記住我的忠告,千萬不要碰那些已經沈到櫃子底下的舊襯衫!
夜晚,無視我的反抗,準時到來。薄雲靈動,不忍欣賞今夜美景。也罷,大家都沈迷於她錦袍緞裙無法比擬的魅力,那就讓我壹個人在北海中央駕舟,說不定還能找到妳昨日的倩影。我最親愛的人,妳可曾看見藤蔓纏繞,拔出粉紅的蓮花?太優雅了,太像妳了!
我徒勞地試圖握住妳的手。擡頭感嘆:璀璨的星辰,這美麗的風景只適合妳我!哦...是妳嗎?帶著我給妳的化妝盒優雅地到達?老朋友別欺負我!天地之間,妳我之間的愛,永恒不變...