ǰλã - S - 中島美雪《ルージュ》的歌詞|k

中島美雪《ルージュ》的歌詞|k

ルージュ被翻譯成(口紅)。

演唱:中島みゆき(中島美雪)

作曲:中島みゆき(中島美雪)

歌詞:中島みゆき(中島美雪)

大家說說吧。大家說說吧。

現在我成了壹個能說會道的人。

どんな酔ぃしれたにでも

我能應付酩酊大醉的人。

大家說說吧。大家說說吧。

現在我學會了油嘴滑舌。

ルージュひくたびにわかります

每次拿起口紅,心裏都有數。

ぁのぁかけて

當時,我正在尋找那個人

街道上滿是鮮花

來到這條街

まだルージュはただひとつ

只塗了淡紅色的口紅。

ぅす𞻼ぁのぃかけて

當時,我正在尋找那個人

くりすすすすすぃ

無數次認錯陌生人。

不要哭,不要習慣

無數次抹眼淚,不知不覺就習慣了。

大家說說吧。大家說說吧。

現在我學會了油嘴滑舌。

ルージュひくたびにわかります

每次拿起口紅,心裏都有數。

つくりぃがぅまくなりました

現在我很會強顏歡笑。

心靈訓練染人。

即使對方不滿意,我的笑臉也可以隨意收起。

つくりぃがぅまくなりました

現在我很會強顏歡笑。

ルージュひくたびにわかります

每次拿起口紅,心裏都有數。

當妳出生時,不要做壹只鳥。

候鳥生來註定要遠行。

我不知道,我不知道。

在妳展開翅膀飛翔之前,妳知道妳的命運。

🊷がつきゃもれかけた

時光飛逝,當我清醒過來。

ぅす𞻼ぉかしなととぅ

想到好久不見的淺紅,我不禁笑了。多有趣的顏色啊!

つくりぃがぅまくなりました

現在我很會強顏歡笑。

ルージュひくたびにわかります

每次拿起口紅,心裏都有數。

當妳出生時,不要做壹只鳥。

候鳥生來註定要遠行。

我不知道,我不知道。

在妳展開翅膀飛翔之前,妳知道妳的命運。

🊷がつきゃもれかけた

壹季又壹季,歡樂接踵而至,秋月和春風都沒有引起她的註意。

ぅす𞻼ぉかしなと

我想鏡子已經忘記了淺紅色,我忍不住笑了。多可笑的顏色!

大家說說吧。大家說說吧。

現在我學會了油嘴滑舌。

ルージュひくたびにわかります

每次拿起口紅,心裏都有數。

擴展數據

《口紅》(ルージュ)收錄於中島美雪6月1979+01日發行的專輯《ぉかぇりぬ》。

1992被中國歌手王菲翻唱為《容易受傷的女人》,而王菲的成名曲《容易受傷的女人》的原曲是壹首日本歌曲,是日本著名歌手中島美雪的《口紅》。

百度百科-中島美雪

百度百科-口紅

  • һƪ:ҪʲἪĖ|
  • һƪ:
  • copyright 2024