日語屬於亞洲語系,對漢語的直接或間接接受對其發展影響很大。它最大的發音特點是字和句子的聲調比較簡單、平直,壹般只有開頭和結尾的升降;沒有英語大。這個和中文差不多。第二是日語的基本因素是五段十行的五十個假名,大部分和漢語音素相同或相近。?
所以練習中國繞口令對練習日語發音有好處。而且繞口令本身可以糾正壹些人發音不清等問題,多說多練自然會提高壹個人的流利度。?
但是,在練習繞口令的時候,不能太快,要以清晰為重點。還要保持整個繞口令從頭到尾音量盡量恒定,平、直、清,初學者可以慢壹點。這對於方言味比較重的人尤其有利,可以有效糾正和防止漢語方言的日語發音。?
練習壹段時間中國繞口令後,也可以找壹些日本繞口令練習,效果會更好。?
2.漫畫學習法(報刊雜誌等。)?
壹般日語教材中的語言不可避免地帶有濃厚的書面語味道,實用性不強,不易引起學習者的興趣,在壹定程度上限制了學習者的應用。所以自學者要自己找教材(讀物)。?
大多數人都知道日本漫畫很好,國內也有大量的中文版。如果能找到日本漫畫,對日語學習會很有好處。?
大壹大二的時候,日語不太好,根本不會說日語。大二暑假去北京旅遊的時候,在海澱區的舊書攤上看到兩本厚厚的日本漫畫書,立刻就被裏面有趣的內容吸引住了。買回來後我看了三四遍,裏面很多通俗的、真實的日語(不是我們課本上的日語)很快就記住了,有些內容現在還記得很清楚(比我學過的所有課本都清楚)。因此,我對學習日語和說日語產生了興趣。那兩本漫畫我反復看了半年多,日語水平也提高很快。?
日本漫畫用的是日本正在使用的日語,不是真正的日語,而是活生生的日語;而且內容壹般都很有趣,包含大量漢字(壹般是在漢字旁邊發音),水平不高的人可以邊猜邊看。讀書沒有學習辛苦,但比學習好。所謂寓教於樂,就是這樣。
相應的,根據個人喜好,也可以找壹些日文報刊雜誌閱讀,效果壹般會更好。?
3.影視學習法?
目前國內有很多日本影視劇,都是日語發音的中文字幕,很多都是優秀的日本影視劇,欣賞價值很高。很多人會很自然地沈浸在觀看中,很容易被迷住。他們完全沒有學習的感覺,卻能引起妳學習日語的興趣,達到學習日語的效果。?
當然,日本影視劇也有很多種,動畫的和非動畫的,難的和不難的。可以根據自己的水平和喜好自由選擇。
看日本影視劇,了解日本文化,身心愉悅,同時學習日語。為什麽不呢?
總結:?
早飯後,我們去上學或上班,路上遇到的每個人都試圖用外語完整地表達和描述。每天以這種方式重復記憶,重復記憶的次數越多,就能越牢固地記住單詞,口語練習的能力也會明顯提高。