釋義:屈原非常擔心國王不能聽取忠言,不能明辨是非。他被讒言奉承蒙蔽了雙眼,讓邪惡的小人危害正義的人們。剛正不阿的君子得不到朝廷的容忍,傷心抑郁,寫了《離騷》。
出自西漢歷史學家司馬遷的《史記·屈原賈生列傳》卷八十四。這篇文章是屈原和賈誼的傳記。
原文(節選):
《史記·屈原賈生列傳》(節選)西漢:司馬遷
曲平的病王不夠聰明聽不進去,卻貪得無厭,諂媚奉承,惡曲害眾。方正之不能容忍,所以他寫了《離騷》,帶著悲傷和沈思。離騷者猶憂。
天之夫,人之初;父母是人的根本。窮則背根,所以會極度的累,極度的累。病情很可怕,所以我毫不猶豫地給父母打電話。屈原正道直行,盡力為君,窮天下。信而見疑,忠而謗,能無怨言?瞿平的作品《離騷》是自責的。
解釋:
屈原心痛國王不能聽忠言,不能明辨是非。他被讒言奉承蒙蔽了雙眼,讓邪惡的小人危害正義的人們。剛正不阿的君子得不到朝廷的容忍,傷心抑郁,寫了《離騷》。《離騷》意為離愁。
天是人的原始人,父母是人的根本。人在困境中,會思念自己的根,所以在極度疲憊和勞累的時候,沒有什麽不叫天;沒有生病或者難過的時候,卻不給父母打電話。
擴展數據:
《屈原列傳》是《史記·屈原列傳》的節選,是壹部風格獨特的傳記。這是最早的關於屈原的完整史料,是研究屈原生平的重要依據。
敘述屈原的生平事跡,特別是他悲慘的政治經歷,表明屈原的壹生與楚國的興衰息息相關,歌頌了他的愛國精神和正直品格。
作者對屈原做了壹個傳記,以“責、疏、乏、遷、沈”為線索,按時間順序圍繞屈原的“誌”寫:第壹部分是評論《離騷》和“推其誌”,第二部分突出了屈原針對民族危機的“關心楚國,珍愛君王”,以及“他屢次想保君興國,壹文三變其誌。
百度百科-屈原和賈生列傳