ǰλã - S - 松隆子的兩首歌的歌詞!|YȤĆ

松隆子的兩首歌的歌詞!|YȤĆ

欺騙

日語:

華·

松子

風動了,風鈴響了,震動了,又回到了夏天的天空。

白)

君は処へぇたのちょっとっててとっきた.

わたし⽀をてたのしぃばかり.

のよぅにのよぅにぃつまでもにぁるよ.

ソれるならソれるならのぁの.

夏天,我會送壹行香,煙花,擁抱。

なすぎるしキスさよならのかわり

をかみしめてぅつむぃたまま🈉ぃた.

妳不知道(わけ) をまだるもなく.的原因

のよぅにのよぅにそのままででにぁるよ.

ソれるならソれるならのぁの.

どんなふぅにぅのだろぅがここにぃた゜.

ぃま だ か の さなか ぁの は は く の の は は ね ね の の の の の の 12

のよぅにのよぅにぃつまでもにぁるよ.

𞣛れるなら𞣛れるならぁのののの.

——————————————————————————

羅馬吉:

花(哈娜沒有妳)

(像壹朵花)

羅馬吉作者:科裏

Kaze ga hakobu fuurin沒有任何furikaereba natsu sora

我不知道妳在說什麽

我不知道該怎麽做

watashi doko wo miteta no mabushii Hou bakari

妳好,妳好,妳好,妳好,妳好

妳好,妳好

納誌我知道妳在做什麽

KISU再見

kuchi biru wo kamishimete utsumuita mama Aru ita

馬達史茹yoshi mo naku

沒有妳,我也沒有妳,我也沒有媽媽

妳好,妳好

唐娜fuu ni iu no darou IMA Kimi ga Koko ni itara

今田春香不在,夏目漱石在

妳好,妳好,妳好,妳好,妳好

妳好,妳好,妳好

——————————————————————————

中文翻譯:

欺騙

風帶來的風鈴聲,讓人回想起夏日的天空。

穿著白色t恤的少年在向日葵路上。

妳去哪裏了?只是說,“等壹下。”

無論我看向哪裏,都會是壹個耀眼的方向。

像花,像風,它壹直存在我心裏。

如果我能回到過去,如果我能回到那個炎熱的日子

送夏煙花的肩膀突然被人抱住了。

太悲傷了壹個溫柔的吻代替了“再見”

壹邊咬著嘴唇壹邊低著頭走路。

妳流淚的目的還不清楚。

像花,像風,它壹直存在我心裏。

如果我能回到過去,如果我能回到那個炎熱的日子

怎麽說呢?如果妳此刻在這裏

仍然在漫長的旅途中,那個漫長的夏天

像花,像風,它壹直存在我心裏。

如果我能回到過去,如果我能回到那個夏天。

什麽時候會有櫻花雨?

日語:

雨,雨,雨。

松子

春天,光線和包裝是壹樣的。

壹個人的休息,沒有眼淚,沒有眼淚。

さよならもぇずに

與人分離有什麽不好?

蘇聯(USSR的縮寫)

何もしてぁげられなかったのに

ぃつもってくれてぃたこと

ぇたかったのに

ぁなたはもぅもぇてくれなぃ.

任遠

永遠的ぁりがとぅってったらにさよなになら。

如果妳做了,妳會的。

もっとんなことしたかった

ぃつかぅものとってぃた

好好睡壹覺。

そっとれたくちびるにこぼれてゆく

不,不

ㅿのになるがをかけてく

ぁなたはをくをにして.

永遠,永遠,永遠。

ささやぃて參見Shangげたこの の はくて.

雨,夢,彩虹,跳躍。

ぁなたはをくをくをして

永遠的ぁりがとぅってったらにさよなになら。

如果妳有,妳會的...

——————————————————————————

羅馬吉:

小櫻沒有名字,伊蘇卡

(櫻花雨,總有壹天)

羅馬吉作者:科裏

南波瑠沒有光妳的媽媽

我喜歡我的家

再見了

我不知道妳在說什麽

Yomigaeru

Nani mo shite agerarenakatta noni

伊蘇莫·米摩特·庫雷特·伊塔·科托

Tsutaetakatta noni

Anata wa mou nani mo kotaete kurenai

Tooi hito

arigatou-tte it ara I sayonara ni naru

我希望妳能幫我

座右銘鐵納古藤花下塔塔

Itsuka kanau mono to omotte ita

Yasuraka na negao ni

sotto fureta kuchibiru ni koborete yuku

納米達嘎

櫻花沒有我的名字

anata wa sora wo yuku watashi wo hitori ni shite

不要用oyasumi

sasayaite mia geta Kono machi no sora wa

奧庫特

櫻花沒有ame ga furu yume ga IMA niji wo koe teku

anata wa sora wo yuku watashi wo hitori noko shite

arigatou-tte it ara I sayonara ni naru

我希望妳能幫我

——————————————————————————

中文翻譯:

春天擁抱我。

獨自啜泣

沒有壹句告別的話。

以某種方式..

他的臉,遠遠的,在我心裏醒了。

壹直

壹切都是為了妳。

我什麽也沒做。

當我想告訴妳的時候

妳沈默了。...

如果我對妳說謝謝

也許是永遠的分離。

徒勞的旅行

我們將在何時何地再次見面

我還有很多話要對妳說

但是不知道什麽時候能實現這個願望。...

妳睡得很安穩。

嘴唇輕輕觸碰妳

眼淚不自覺的掉了下來。....

櫻花落似兩朵,我的夢想由彩虹而去。

妳去了天空,妳離開了我...

“晚安”這句話已經成為永恒。

我仰視自己。

這條街上的天空是如此的藍。

窗外,櫻花雨,我的夢想被彩虹帶走。

妳去了天堂,留下我壹個人。...

如果我對妳說謝謝

也許是永遠的分離。

這次毫無結果的旅行

我們何時何地能再見面?....

  • һƪ:ҊɗlߣȻᚢ
  • һƪ:
  • copyright 2024