滿語屬於阿爾泰-通古斯語族滿語支。歷史學家和歷史比較語言學家壹致認為,使用阿爾泰語系的民族很早就起源於中國北方。學者們普遍認為通古斯語族* *有12種語言,主要分布在中國、俄羅斯和蒙古。中國有六種語言:滿語、錫伯語、赫哲族語、鄂溫克族語、鄂倫春族語和女真族語。
滿語書面語有29個輔音,其中3個用來拼寫漢語借詞。有六個元音,不分長短,有復音。滿語標準語有元音和諧律,但不是很嚴格,有語音同化現象。具有粘著性語言的特點。基本語序是SOV,即主語在前,賓語在中間,謂語在最後。虛詞豐富,能靈活表達語法意義。名詞有大小寫和數的變化。動詞隨時間、狀態(註:不同於時態)、體、形、動詞形式、助動詞形式而變化。滿語是壹種表達豐富、形式多彩的語言。金代滿族和女真之間存在壹些差異。
據滿洲國史書記載,1599年,努爾哈赤命令額爾德尼、嘎蓋借用蒙古文字創制滿文。雖然兩位顧問反對,努爾哈赤還是繼續把蒙古字母改成滿文,不用標點。這種新文字盛行於當時的建州,對後金國家的建立產生了深遠的影響。後來大海加了12前綴,圈在老滿文字旁邊,讓滿文更加完美。這種新文字被稱為“新滿文”,流行於後晉。
清代前中期,滿文多用於發布詔令和書信,成為報刊、公文、教學、翻譯和日常生活中使用的主要文字。乾隆以前,滿清奏折很多,遠遠多於單壹的漢文奏折。其中順治朝及以前單獨的滿文奏折較多,康熙、雍正朝滿文奏折合並居多,單獨的滿文或漢文奏折較少。
光緒十年(1884)新疆建省後,使用滿語的人數達到4萬多人。在維護貴族優先的前提下,清朝統治者在很大程度上采取了漢化政策。
滿清的失傳有壹個過程。有資料證實,滿語直到清末仍被首都壹些下層民眾使用,辛亥以後逐漸消失。然而,在20世紀中後期,只有黑龍江和嫩江流域的少數村莊有壹些日常的滿語對話。
誤解壹個廣為流傳的謠言:普通話的方言之所以有舌音,是因為滿語發音的影響。
其實滿語是沒有翹曲的。
語音學根據現代學者的研究,清代滿語可分為南、北、東、西四種方言。遼寧省尤其是盛京(沈陽)市的口音叫南音,有些字(滿語)用建州音位標準讀音編的屬於這個方言區;以黑龍江省及黑龍江以北廣大地區的口音為北方口音,接近赫哲族語和鄂倫春族語。烏蘇裏江以東到東海的口語叫東音。清朝建立、旗人遷都北京後,以書面語(即建州口語)為標準語,所講的話帶上自己的地方方言口音和地方詞匯,最終形成北京口語,即西洋口音。西部發音與建州口語大體壹致。
滿族母語書面語有6個元音音位,19個輔音音位。元音分為陽性、陰性和中性。同性元音互相和諧,輔音也和諧。滿語字母在字的開頭、中間、結尾的寫法都不壹樣。
音標表下表列出了慕林德的音譯/臺青音譯(慕林德使用的字母不同時,臺青音譯在括號內)和國際音標。
壹致的
唇的
齒槽的
舌/硬腭音
軟腭音,懸雍垂音
鼻的
m /m/
不適用/
ng /?/
填料和摩擦音
呼吸和無聲
p /p?/
電匯?/
c(q) /?/
k /k?,q?/
不送氣清音
b /p/
電匯/
j /?/
g /k,q/
摩擦音
f /f/
s /s/
?(x) /?/
h /x,χ/
顫聲
r /r/
近聲音
w /w/
l /l/
y /j/
其中軟腭音和小舌音在母語中並不對立/k?,k,x/和e,I,u拼,/q?,q,χ/和a,o,χ (v)拼],但在外文中可以反過來(/k?,k,x/可以用a,o,和(v)拼寫。
還有三個外來輔音:ts' (c)/?/、dz (z) /?/然後呢?(r') /?/。
元音
前面
中間
在...之後
i /i/
u /u/
e /?/
ū /?/
a /ɑ/
o /?/
a、O、V是陽性元音,E是陰性元音,I、U是中性元音。
類似於屬於阿爾泰語系的突厥語、蒙古語,滿語也有元音和諧,即詞幹的元音決定詞綴的元音,如果詞幹以A、E、O結尾,詞綴也以相同的元音結尾,如蘇拉哈、穆特勒;詞幹以I、U結尾,詞綴多為E,如bi-he、ku-he等。
滿語的音節結構接近於開音節語言。元音和“n”輔音占絕大多數。有些滿語詞是用輔音分開的,比如abka(雨、天)、ilha(花);其他大部分單詞都是用單音節隔開的。這種開音節語言的特點在作為書面語的滿語南方方言中是壹定的,但在其他方言中不壹定。書面滿語產生後,滿語逐漸成為開音節語言。比如abka (Rain)和abtara-mbi (Xuannao)在寫的時候大多簡化為aga和atara-mbi。
起初,滿語的標準語是建州女真話。經過幾百年的發展,吸收了其他女真部落和錫伯族的語言,滿語在北京發生了變化,產生了壹種新的方言,叫做“靜音”。其特點包括:動詞後綴-mbi的b不發音,ci和ji的元音讀得很輕,ong和oi讀成eng和ei。但是滿語的口語和書面語是壹致的,書面語在音變後也有變化。
語法滿語詞匯包括名詞、代詞、動詞、形容詞、副詞、數詞、後置詞、連詞、擬聲詞、擬態詞、感嘆詞和助詞。名詞和代詞的格和數會發生變化。數字分為基數和序數。形容詞的程度和等級各不相同。動詞有時態、格和形式的變化,分為現在時、過去時、將來時、主觀動態、被動動態、致使狀態、陳述、祈使形式、條件形式等。很明顯滿語名詞借用了其他語言的詞匯。
就阿爾泰語系的特點而言,滿語主從復句比較發達。比如:
Abka de deyere gasha bi(天空中有鳥)字面翻譯為:天空,(位置助詞),飛行,鳥,和存在。
Niyalma de tusa arambi(方便人們)的字面意思是:人、權利、方便和給予。
滿語受到其他語言的影響。
滿語也吸收了很多漢語借詞和讀音。比如非圓唇元音(Y),比如sy(佛寺)、sycuwan(四川);漢語塞擦音的例子有dzengse(橙色)和tsun(英寸)。除了漢語借詞,滿語還有其他語言的借詞,比如蒙古語。例子有morin(馬)和temen(駱駝)。
元音和諧滿語有元音和諧。原則上A、O、Yi是陽性元音,E是陰性元音,I、U是中性元音。但是多音節詞幹的規則比較復雜。如果詞幹是陽性元音,後面的詞綴也是陽性元音。如果詞幹是O,後面詞綴的元音有時會變成O,其他情況壹般都是負元音。
雖然名詞有時有不同的詞幹和元音,代表不同性別的事物,但總的規律是A用於陽性的事物,E用於陰性的事物,但滿語在語法上沒有真正的性存在。
滿語名詞分單數和復數。當親屬名詞的復數形式後接-ta/-te/-ri時,詞幹末尾的-n往往會消失。壹般名詞後接-sa/-se/-so/-si。
滿語名詞基本可以分為五種情況,具體如下:
主格:壹個詞的基本形式,表示行為者。沒有任何詞綴。
Genus-Toolbox:表示下屬或動作使用工具。I加在單詞後面,ni加在以ng結尾的名詞後面。
遍歷定向點陣:表示動作發生的地點或方向。在單詞後面加上de
賓格:表動作的接受者。在單詞後面加上be。
正文主條目:滿語
簡介滿語是從上到下、從左到右垂直書寫的拼音文字。滿語是壹種全音素文字。
滿語源於傳統蒙古語,可以追溯到古代回鶻。女真語源於契丹語,契丹語源於漢字(詳見女真語詞條)。
滿語數字滿語unicode字體和輸入法已經出來了,可以實現電腦輸入和正確顯示。滿語輸入法主要有蒙克力滿語輸入法和臺青滿語輸入法,移動端有都樂家滿語輸入法和阿那米詞典。維基孵化器上有壹個滿語的實驗版維基百科,用繁體滿語和拉丁語轉錄;滿語維基百科收錄了壹些滿語古籍,以繁體滿語展示。目前,錄入工作正在進行中。
目前,滿語專業的滿語研究已正式成為黑龍江大學的重點學科。民間滿族班也開始在壹些城市和網絡出現。
2005年3月,三家子滿族學校成立。
2005年6月65438+10月1,哈爾濱工程大學滿-通古斯語言研究會(學生聯合會)註冊成立。2005年6月23日,第壹個義務教育滿族小學班在哈爾濱工程大學開班。同年6月165438+10月,邀請黑龍江大學滿語學院趙阿平教授作滿語現狀學術講座。2006年4月9日,第二期義務教育滿族小學班開學。
2006年5月15日,東北農業大學滿族愛好者協會(學生聯合會)註冊成立。5月27日,義務教育滿族小學班第壹期開學。
2008年6月,位於哈爾濱市阿城區的哈爾濱科技職業學院將滿語專業納入招生範圍,成為全國唯壹壹所高職院校開設滿語中專專業的學院。首期計劃招生30人。
2009年4月,有媒體報道稱,哈爾濱市香坊區莫裏街村小學開設滿語班兩年後,面臨生源不足的問題。
2009年9月,白山市江源滿族學校成立。
2011,中央民族大學滿族班任教。
2012年5月,遼寧省本溪市開展滿語教學。
2012 12在中國人民大學附屬中學,滿語課程是在學生社團的基礎上開設的。同年年底,人大附中滿清社成立後,撫順壹中、北大附中也開辦了相關社團和選修課。
滿語現狀2010有記者走訪發現,北京沒有教授滿語的學校,懂滿語的市民也很少。作為中國文化的壹部分,滿語已經衰落。滿文記載的清史資料正逐漸沈入歷史的長河。滿清在清末逐漸衰落。到上世紀末,黑龍江只有部分老人會說滿語。
CPPCC成員趙誌強呼籲拯救滿族人。趙誌強說,滿文是研究清史的重要工具。大量滿文文獻需要翻譯,滿文人才的缺乏應引起必要的重視。
三家子余曼學校
“依蘭歌”是滿語伊蘭boo,中文翻譯為“三家子”,是黑龍江省齊齊哈爾市富裕縣的壹個村子。“三家子”村建立於清朝康熙年間,距今已有300多年的歷史。
三家子村位於黑龍江省富裕縣西南部,距齊齊哈爾市40多公裏。齊能鐵路從其東側經過,著名的嫩江袖在西側。
2005年底,網上報道齊齊哈爾市富裕縣下轄的三家子籌建全國第壹所滿語學校,證實三家子滿族小學已於3月1開學。當初三家子滿族學校教學環境艱苦,師資力量薄弱。
滿族歷史很短。
金先生告訴記者,滿語是拼音的壹種。滿族歷史悠久,但滿族出現較晚。直到1599年努爾哈赤下令將滿語由蒙古語改為蒙古語,才出現了所謂的“舊滿語”。
1632年,皇太極命文字學家對舊滿文進行改進,在字母右側加點,以區分原本難以區分的音節和字母,並吸收漢語言元素創造音節,用於拼寫借詞。這種寫法叫新滿文。
為了鞏固和加強封建統治,乾隆皇帝下令儒官擬出滿清篆書。此後,許多珍貴的文件被滿清印章復制。
按照金先生的說法,清廷很多絕密檔案都是用滿文寫的,所以研究滿文在清史研究中的意義可見壹斑。
趙誌強說滿語的出現和衰落只有幾百年的時間。這個短暫的發展過程離不開文化融合。
滿語主要用於研究。
在金先生家裏,滿文書法和滿文研究專著隨處可見。金老師說滿語已經沒落了,滿語基本上只在研究領域使用。
北京社會科學院滿語研究所是中國唯壹的滿語研究機構。記者走訪了解到,幾位年輕的博士正在為推動滿語研究而努力。
助理研究員戴孝專註於滿族研究。戴孝深入齊齊哈爾鄉村,記錄當地老人使用的滿語。“它是最古老的滿語,只有少數人會說。他們走的時候,帶走了那些珍貴的滿語。”
戴孝和研究所的另壹位滿文博士正在翻譯和整理滿文文獻。這是壹個龐大的工程,需要科研人員耐得住寂寞。
據金先生介紹,中國第壹歷史檔案館現有明清檔案900多萬件,其中明代檔案僅3600多件,其余均為滿文或滿文的清代檔案。故宮博物院滿文圖書館也有16000多冊藏書。此外,全國各地的許多圖書館也有滿文的書籍。滿文檔案是壹個豐富的寶庫,但滿文人才少之又少。
學者們經常向金先生要字,而老人喜歡用漢文和滿文寫。在金先生的家裏,壹個滿語的“壽”字常常引起客人的好奇。即使在戴孝這樣的專業研究者眼中,了解滿文書法也是令人羨慕的。
但無論如何,原來的滿族已經遠離了大眾生活。拯救滿清,就是保留壹把開啟歷史的鑰匙。趙誌強說,有許多滿文文獻需要翻譯,我們需要更多的努力投入到搶救工作中。
滿語地名滿語地名中仍有部分滿語詞。以下是壹些例子:
沈陽的舊譯名:“奉天”(法語)“奉天”(英語)來源於滿語“奉天霍屯”。
郁亮法庫法庫
普蘭店,布拉,刺刺
哈爾濱,哈爾濱,凈曬場
宜蘭,宜蘭,三,即宜蘭哈拉。
牡丹江,牡丹,曲折。牡丹江在清代叫呼爾哈河,即古汗。
紮蘭屯,賈蘭,首領。
牙克石,yaksa,即“崩塌的河灣”,意為“堡壘”。
滿洲裏、滿州、滿洲、滿清、東北的舊稱。
上渡,上渡,意為“水婆娑”。
圖們、圖們、萬
琿春,琿村,這個名字來源於金代的女真語。
還有龍,全息,山谷
吉林,吉林,沿
延吉,來自羊吉爾伊曼,壹只野山羊。
阿城,也就是阿列丘卡·阿爾丘卡
寧安,即寧古塔寧古塔,源於寧滾,六世。
拉林
圖們江,圖們江烏拉
烏蘇裏江
松花江,松嘎日烏拉
安圖縣的甕聲街,起源於喧鬧的山峰烏拉嘎哈達,中文叫甕聲甕氣。
額木鎮起源於額木索羅,即額木索羅。