雙語教育有不同的“沈浸”模式。沈浸式雙語教學是指最大限度地將第二語言作為幼兒在園生活的交流媒介語言,為幼兒提供輸入和使用雙語的環境,讓幼兒在使用過程中真正掌握兩種語言及其思維模式和文化內涵。沈浸分為部分沈浸和完全沈浸,主要區別在孩子接觸和使用第二語言的頻率上。部分沈浸在兩種語言中的機會是相同的,完全沈浸在第二種語言中的機會更多。部分沈浸有三種類型:簡單的課堂英語部分沈浸,或全天部分沈浸,或每隔壹天全天部分沈浸。●簡單的課堂英語部分沈浸式。意味著孩子在英語課上只沈浸在英漢對比中,老師的教學語言,也就是課堂教學組織語言,既有英語也有漢語,課堂外沒有英語。●全天部分沈浸。是指兒童在日常活動中使用的語言,壹部分是英語,壹部分是漢語(語言活動中使用漢語,藝術、衛生、科學、社會活動等其他領域主要使用英語)。●隔天沈浸雙語部分壹整天。是指每隔壹天讓孩子部分沈浸在英語中,即老師在除語言場以外的所有教學活動中用英語授課,壹天中的所有環節基本都用英語組織,用英語與孩子交流,讓孩子沈浸在英語環境中。另壹方面,所有的教育活動完全用中文進行,這樣兩天輪流交叉。了解了部分沈浸式雙語教學模式後,我們就很容易引入全沈浸式雙語教學模式:即在上述三種沈浸式教學模式中,教師都是用英語來進行孩子日常生活的方方面面。
如何選擇雙語幼兒園?1合格的外語教師不僅僅是會說外語。雙語幼兒園必須配備合格的外語教師,這是幼兒園雙語教育的關鍵。外語教師必須是合格的幼兒園教師。外語教師需要了解孩子身心發展的特點,組織孩子的日常生活、遊戲等活動,合理滿足孩子的需求。這是學前教育專業對外語教師專業素質的要求。同時,外語教師的外語發音必須準確、熟練、流利,符合外語國家的文化特點。幼兒園外語教師除了要有紮實的外語知識外,還要能自然流暢地組織幼兒的活動,使用的外語要有生活化、童心化的特點,而不是死板的課本外語。教師還應該能夠熟練地使用非語言手段來幫助孩子更好地理解外語。2創建雙語幼兒園要為孩子創造雙語環境。雙語教育的核心是用兩種語言給孩子創造兩種自然或模擬的語言環境。因此,幼兒園的雙語教育需要在壹定時期內為幼兒創造自然的母語交流環境,為幼兒創造外語環境。在這種環境下,老師應該盡量自己使用外語,鼓勵而不是強迫孩子用外語交流。
3 .母語和外語組織的活動要結合起來。幼兒園雙語教育課程應包括用母語組織的活動和用外語組織的活動。這兩類活動應該明確劃分和協調。在實際的教育活動中,每個班級的壹名教師通常在壹天的部分時間用外語組織活動,而在其他時間和另壹名教師始終使用母語。這樣既能保證孩子每天對外語的接觸達到壹定量,又能為選擇合適的活動留有余地,因為不是所有的活動都適合用外語組織。4實現外語學習的目標在雙語幼兒園,外語學習是壹個追求的目標,並伴隨著它。用外語組織的活動不僅能促進孩子的全面發展,還能達到外語學習的目的。這些目標並不主要表現在孩子對語言形式(如單詞、句型)的掌握上,而是表現在獲得對外語學習的興趣、對外語的敏感性以及與外語文化相關的體驗上。這些目標雖然是老師刻意追求的,但對於幼兒來說,卻是無意中自然習得的。5孩子自身的實際情況最後,家長是否需要給孩子上雙語幼兒園,首先要考慮孩子的實際情況。如果孩子能經常接觸說外語的人,經常在書籍、玩具、衣服、電視節目和生活場景中看到或聽到外語,孩子就會有學習外語的潛在動機和願望,學習和理解外語就會成為孩子生活、遊戲和學習的自然要求。沒有足夠的環境支持,孩子很難真正對外語學習產生興趣,雙語教育也很難達到預期的效果。因此,如果自己的孩子有學習壹門外語的需求,所選擇的雙語幼兒園配備了合格的外語教師,課程設計和組織兼顧了兩種語言的合理分布,並能提出適合幼兒發展特點的雙語教育目標,那麽家長可以毫不猶豫地把孩子送到這樣的雙語幼兒園,讓孩子在兩種語言的滲透下得到更全面的發展。