那是在史無前例的1973,我已經被搶了三次,根本沒書看。我在孤獨中向村裏的親戚朋友借了《紅樓夢》(第二卷,31-60),細細品讀,不再像學生時代的過眼雲煙。這才發現這十首詩的背面藏著十個謎語。當時書上略有註解,沒有透露答案,所以主觀猜測。俗話說“愚人多憂必有所獲”,我已經猜到了七首詩的答案,分別是《戀戀跨趾》、《戀戀青冢》、《戀戀梅花》、《戀戀赤壁》、《戀戀桃葉》、《戀戀淮陰》、《戀戀浦東寺》,心情相當激動。但我想我還是懵懂的,我個人的猜測可能已經被很多紅學家的智慧徹底照亮了。
1979年,我從山村回到市中學教書,第二年去圖書館查相關資料,才發現著名專家的猜測既壹致,更不壹致;只有三首歌是壹致的,分別是《過腳趾頭》、《清陵》和《觀梅花》,其他的歌就大相徑庭了。在反復考慮原詩後,我更加確信我的見解是壹點點超越前人的,這是令人鼓舞的。同時也激勵我繼續解開其他三首詩的謎團,到1982,解開了廣陵懷古和馬尾懷古的謎團。為了整理這些資料,我看了北師大版1992的《紅樓夢校對本》。從筆記中得知,王錫聯對《馬嵬懷古》進行了準確的猜測,與我的結果壹致。這個猜測讓他比周純和許鳳儀高出壹個頭。可惜我還沒有找到“中山往事”這首詩的令人信服的答案。對於這首詩,周純的猜測是“肉”,看似荒誕;王錫聯的猜測是“耍猴”,似乎相當牽強;許鳳儀的猜測是“木偶”,原詩中有兩句說得通,但另外兩句很難解釋,正確答案總是與全詩和諧壹致。對了,“木偶”更多的是分為“木偶戲”和“皮影戲”,後者的可能性更大。
由於清代人對《交趾》、《清陵》、《馬嵬》、《梅花》四首詩已有定論,而《中山》之謎還有待進壹步探究,所以我就我對另外五首詩的探究成果作壹個簡要的說明:
赤壁懷舊
赤壁沈,水不流,名空;
很臺很冷,無限的靈魂在裏面遊走。
十首之首,制作精美。從歌頌歷史的角度來看,是珍視赤壁之戰的歷史:建安十三年,曹操率大軍南下,吞並萬裏,孫權與劉備聯合抗擊,在赤壁用火攻曹操船只,大破之。
周純在清代的猜測是“提著燈籠的戰船水符”,意思是“燈籠”,但肯定是他說的——燈上要畫“戰船水符”的場景,否則燈就和詩謎無關了。許鳳儀猜測,那是壹艘“法船”,在舊俗中用於鬼節祭祀鬼怪。它是用紙糊做成的,上面綁著念經的和尚。船頭更是掛滿了鬼怪,被放在江上——名為焰口,最終燒成灰燼。全詩與“赤壁下葬”“只留壹人名姓”之類的詞語毫無關系,因此缺乏說服力。有人推測是“滅蚊燈”或者無關。也有學者比較謹慎,不妄加揣測,但感覺全詩籠罩著壹種陰森陰冷的氣氛,認為是大觀園不祥的結局。這種理解不無道理。
我認為最合理的答案是《棺材》用原文的四行字壹條壹條地檢查,毫無阻礙。
1,棺材四面都畫著朱赤,正應了《赤壁》這首詩,說它影射了榮寧二府的命運,雖熱,但必然崩壞滅亡。“棺材”簡直就是這個家族註定衰落的形象而準確的象征,也暗示著它所屬的封建社會必然崩潰滅亡。
2.第壹句話是關於棺材的埋葬;第二句指的是空船棺材的形狀,棺材正面必須標明死者的姓名;第三句是安葬時在鼓樂聲中親人哭泣火化的場景;第四句是最後的結局——歷史上沒有人能逃脫進棺材的命運。-這是壹幅葬禮風俗畫!
如果妳專註於吟誦歷史,妳可以這樣翻譯:
赤壁之戰後,逝者耽於堵河。
死者白留壹姓,江面是燒船;
蕭瑟風中的火,讓曹兵又哭又叫。
無數的靈魂從此進入了冥界。
如果用吟詩的方式翻譯,可以表達如下:
它被朱赤包圍,最終被埋在地下。
它的形狀像壹艘空船,裝載著白白死去的人;
下葬的時候,親戚們都在哀號,所有的東西都被燒了。
歷史上有多少英雄沒能逃出這個家!
淮陰懷舊
壹個強壯的人必須防備惡狗的欺淩。當棺材覆蓋著三個方向時:
發消息就不要輕慢,壹頓飯之恩就知道了。
從詠史的角度,四首詩簡明扼要地概括了韓信的人生經歷:1,韓信少年時被胯下受辱。2.後來被封為三齊之王,為殺人埋下了伏筆。3.當妳貧窮的時候,妳被這個世界拋棄了。4.我吃過我媽壹頓飯,發大財後獎勵我壹千塊錢。
清代對這首詩有過很多猜測,但都沒有擊中要害。周純的猜測是“兔子”,這太不可思議了:許鳳儀的猜測是“廁所”。總的來說,他完全被“三定”“鄙視”“壹餐之恩”這幾個詞搞糊塗了,走不出墻角,甚至把“死”和“屎”合二為壹!王希濂猜是“打狗棍”(又稱打鬼棍)。他是這樣解釋的:“做了各種惡行,就會怕死。這是北方的普遍習俗。死了就要吃壹碗飯,放三根棍子,把面煨了當木槌給它,讓死人替惡狗村打狗棍。”——我知道我舍不得,不得不加。但死者不全是“壯士”,這與第壹句話無關。
玄機其實是壹根“拐杖”,四首詩分別描寫了它與青壯年、老人,尤其是乞丐的關系,是壹首關於對象的妙詩。這首詩可以翻譯如下:
中青年人可以手拉手防止惡狗互相欺負。
老人帶著它(兩條腿)快死了;
只是壹根拐杖,世上的人不應該輕視它。
(乞丐都是拄著拐杖生活的,沿街乞討的時候總是這樣叫。)請給我壹口吃的,我永遠不會忘記妳的大恩大德!
這難道不是壹個描繪悲慘社會生活圖景的好方法嗎?任何熟悉那個悲慘年代生活場景的人,都會勾起悲傷的回憶。這壹切無需考證,壹切脫離現實生活的借口都會顯得牽強,蒼白無力,無法服眾。
如果從吟誦歷史的角度翻譯,文本要重新調整;
韓信,妳年輕力壯,要提防惡犬欺軟怕硬。
他當上了三齊王,隱藏著被殺的危機。
當妳卑微貧窮的時候,天下的老百姓都鄙視妳。
沒想到,妳後來用女兒報答了漂流媽媽的友情!
在猜這個謎語的過程中,古希臘劇作家埃斯庫羅斯給了我很多啟發。在他的劇作中,有壹個斯芬克斯怪獸,站在路口的懸巖上,給路人講謎語,讓很多人因為猜不到而被它吃掉。後來,俄狄浦斯路過,怪物給他講了壹個謎語:世界上有什麽動物生來有四只腳,後來有兩只腳,用了三只就搖搖擺擺了?俄狄浦斯回答說是人。因為:壹個人年輕的時候四肢著地爬行,長大了挺直了身子,用兩條腿走路,老了舉起壹根拐杖,就成了第三只腳!謎語被猜中,妖怪羞愧跳崖而死。有譯者幹脆把謎語翻譯成了九個字:“晨四尺,午二尺,暮三尺”,而這個“暮三尺”幾乎和“三姿合棺時”壹模壹樣,真是太神奇了!
浦東寺廟懷舊
小紅骨輕,竊攜而成。
雖然被老婆吊死了,卻勾引了同行。
蒲東寺是西廂記王實甫廟的虛構名稱。這首詩寫的是熱心幫助與鶯鶯結成良緣的丫鬟媒人,被鶯鶯的母親鄭夫人拷問。
只因詩中有“骨”字,周純的猜測是“骰子”(賭具),第壹句不願考慮,再往前就沒什麽意義了;王錫聯盯著“紅”字,壹口咬定是“紅天燈”;還有的大概是被“掛機”蒙蔽了,猜“竹簾”、“鞭炮”、“鞋拔子”之類的。我覺得正確答案是“骨針”。針,古zhē n @ ①,更古為諺。文字是歷史的有力證明,文字的演變是歷史發展的反映。在古代,人類用魚骨或獸骨制成針,“針”字也標誌著大部分是用竹子制成的,青銅和鐵的出現使其逐漸消亡。但是,在中國骨針何時完全消失,完全被鋼針取代,從來沒有歷史學家劃清界限。
資料顯示,英國雷迪有壹個針博物館,它告訴我們,在資本主義生產發達的英國,1898制作壹根鋼針需要22道工序,其中鉆孔和拋光需要精密的勞動設備。這差不多是壹百年前的事了。可想而知,在此之前的130多年,我們民間的手工作坊,想做壹根鋼針都難!所以不排除骨針在當時並沒有消失,甚至在很長壹段時間內,可能與鋼針並行存在。總的來說,隨著西方列強的入侵,骨針逐漸退出歷史舞臺。
為此,原詩上註壹句:1,骨針,既然制作困難,自然昂貴,必被女性所珍愛。把它染成紅色很漂亮,壹旦丟失也容易識別和找到,所以叫“小紅”。2.第二句描述的是女人用針線縫制衣服的過程。3、3、4句寫完針線,女人要把針收起來,尾線不拆,於是有了“勾引對方”壹句,插進“針堆”;針堆是用絲絨做成的球,經常掛在伸手可及的墻上,所以叫“掛”。如果妳關註這個故事,妳可以這樣翻譯:
小媒婆,妳這個卑微的丫鬟,
妳明談暗談,把壹對戀人撮合在壹起;
盡管她被老太太絞死並折磨,
但畢竟成了深情的戀人。
如果妳專註於吟誦的東西,妳可以這樣翻譯:
妳看妳,壹身紅衣,輕盈精致。
沒想到,各自東西的面料連為壹體;
事後經常被老婆高掛。
但後來他勾引了多情的尾線。
謎語,它的起源大概和文學藝術壹樣久遠,在古希臘就有關於獅身人面像的傳說,在印度文學作品中有《二十夜》,其中以女王求婚為線索編織了二十個動人的謎語故事,可謂是艾灸人口。先秦經典《荀子賦篇》中也有精彩的例子,其中有五則是謎語。其特點是“避詞用隱義,比喻指物”,即用各種巧妙的比喻代替直接的詞語,暗示事物的特征,讓讀者去揣摩。如《甄宓》:
這裏有壹樣東西,生在傅山,在大廳裏;無知無術,善治衣冠;不偷,不偷,穿衣服;離開日日夜夜成為壹篇文章;為了能夠縱橫結合,還要有良好的平衡性;蓋在下面的人,裝飾在上面的皇帝;大有成就,沒有好處;用之,則存之;如果妳不用它,妳會死的。我孤陋寡聞,竟敢邀君!
王越:這個丈夫開始是壹個偉大的人,但他的成功是小的,他是邪惡的。長尾巴尖是惡。頭ā n @ (2)高達趙的末日耀目惡?壹路,終以為是物,無羽無翼,極反反復復;結局生而事始,結局zhā n @ 3而事已生;把它當成父親,把它當成母親;縫表接內:老公才是真理。“針”的形象和作用用君臣問答的口吻寫得惟妙惟肖,文字生動,引人入勝。它比《紅樓夢》早出兩千年,藝術風格各不相同:壹個是精雕細琢,壹個是凝練細膩,其中也包括《西廂記》。兩者相隔兩千年,在中國文學的時空裏相互輝映。
回望廣陵往事
蟬啼壹眨眼就棲息了,隋堤風光近;
就因為浪漫的數字,惹了很多話。
從懷舊的角度來看,這首詩講述的是楊迪皇帝楊光挖渠遊揚州的史實。在這方面,詩中的話應該略加解釋:
廣陵:古代壹個縣的名字,現在江蘇省揚州市。楊迪第三次下江南時被宇文化及殺死,隋朝滅亡。
隋堤:隋大業初年,瓊溝開入河中,旁築禦道,樹上植楊柳,稱為隋堤。
因為註意到“廣陵”和“舌口”兩個字,周純猜測是“東曉”;許鳳儀從隋堤廣泛種植的“口舌”二字猜測是“柳牙簽”。王希濂因隋堤風光想到柳,又因風流關系猜中為柳絮。他們的相似點只是比其余的少了壹點點,所以站不住腳。
其實答案是“紙鳶”——也就是風箏,因為詩中的“風”字而略加修飾。按照吟誦事物的角度,詩中的話也重新解讀:
題目:廣陵——壹片遼闊無邊的天空;淩、諧淩、淩空;“風箏”這個詞已經被劃掉了。第壹句,蟬鳴鴉棲,指的是高樹的蟬鳴鴉棲,這句話壹眨眼就能寫出來,就是風箏已經躥過了高樹的樹頂。第二句,隋堤,堤諧提,就是隨意提飛,這場景怎麽類似什麽?在第三句中,寫風箏借助風飄在空中。第四句,寫空中飛的風箏,地上的人壹擡頭都在紛紛評論它。因此,這樣的翻譯是合乎邏輯的:
蟬鳴棲息的大樹,壹眨眼就被妳超越了。
帶著妳在高空隨意飛翔是什麽感覺?
妳隨風欣賞無限風光,
卻又忍不住挑起人們的議論。
這簡直就是放風箏最生動的寫照。看《紅樓夢》第七十回描寫放風箏的那段,更精彩。
眾所周知曹雪芹寫了《紅樓夢》,但很少有人知道他還寫了壹部《南北試風箏記》,專門介紹了“紮、糊、畫、飛”風箏的經驗,以及制作風箏的配方,並自己畫了許多色彩鮮艷的風箏圖。據悉,1980出版的壹套四枚特種郵票《風箏》選自此書。作者豐富的人生經歷也是他的作品經久不衰的原因!
對了,有人認為《懷古十首》各有影射,斷定這首詩是影射晴雯;但是,如果把它和“好風助我上天”這句詩聯系起來,更準確地說,它是對薛寶釵的壹個典故——再好的風讓她飄得多高,在長久的感情破裂之後,她還是忍不住從天上掉下來!
桃葉渡過去
衰草閑花映淺池,桃花枝葉總隔;
六朝時,董亮很多,墻上掛著小照片。
因此,桃葉渡位於今天南京的秦淮河渡口。王獻之,阿津人,曾派妾陶冶都於此,故名。沒有人猜到這首詩的奧妙。周純猜的是“團扇”,趙增旺猜的是“門神紙”,兩者毫不相幹。這首詩僅指古史,生動地寫出了“鏡”的特點及其在官家的存在。因此,僅給出以下解釋:
古代的鏡子是用青銅鑄造的。直到清末,銅鏡依然很多,磨鏡的工匠經常沿街招攬生意。18世紀歐洲人逐漸向東方傳播,官宦家庭逐漸有了玻璃鏡子,初來乍到自然昂貴,非壹般有錢人所能及。所以像賈寶玉的《弘毅院》壹個滿屋子的鏡子迷惑了劉姥姥,對山野村民來說是奇聞,窮人家連銅鏡都很少見。通常,他們必須借壹盆水來拍照,所以有“六朝董亮如此之多”的說法,指的是金陵城裏的顯貴。
1.鏡子(銅鏡,尤其是玻璃鏡)清澈如水,故老年時稱為“淺池”,“衰草”,青年時稱為“閑花”,都是用來做鏡子拍照的。2、鏡子照人,形影壹實壹虛,無法融為壹體。3.六朝指金陵(今南京),吳、、宋、齊、梁、陳等六個朝代都在此建都,統稱六朝;董亮,指的是建築,屬於修辭學中的轉喻,也就是官宦之家李鴻。4,小照片,也就是鏡子,大多掛在墻上。據此,原詩可翻譯如下:
無論“朽草”還是“閑花”,都可以在這池水裏映出。
但其中的美好意象無法與本體融為壹體;
金陵官宦世家眾多。
掛在墻上,照看壹男壹女的樣子。
我們回過頭來說說這十首懷古詩的寫作特點。
1,十首詩都以懷舊的面目出現,詩中的漢語言真的遵循了歷史或傳說的軌跡。例如,赤壁、交趾、淮陰、廣陵和朱慶等五個首都概括了歷史事件或人物的生活。其他五首也是根據文學作品的情節改編的。但巧妙的是,詩的後面是壹個謎,隱藏的非常巧妙。這些詩既有關於歷史的,也有關於事物的,壹語雙關,不出差錯,顯示了作者高超的藝術天才。
2.這些詩的題目本身就是壹個謎,或者說是詩謎的重要組成部分。如棺材——所有看得見的面都塗成紅色,真的叫“赤壁”;交叉腳尖——小號,不就是吹小號時雙手合十,十指交叉的姿勢嗎?標題多麽簡潔生動啊!廣陵——紙鳶,不正是它在浩瀚無邊的天空中飄蕩的寫照嗎?桃葉渡——壹池碧水映出桃花般的美!命題如此精妙,在其他作品或謎語中並不多見。
3.答案都是日常生活中最常用最常見的東西,尤其是有童心的少年的生活世界部分。如音箱、手杖、紙鳶、鏡子、墨鬥、胰皂、骨針(甚至鋼針)、扇子,無壹不遠離生活,連“棺材”當然也是他們所熟悉的。人在哪裏生活,哪裏就會有葬禮活動,對於葬禮時的鼓聲和音樂,永遠不會陌生。但是在那些把自己禁錮在書房裏的學者手裏,他們越猜越神秘,越摸不著頭腦。如果把《赤壁》猜中為“走馬燈的戰船水操作員”,“馬嵬”猜中為“費陽的皇冠子與白牡丹”,那就棘手而詭異了,走進死胡同就得把讀者拖進去。周純猜了十個,只有壹個是對的。他也知道自己沒有把握,嘆了口氣說:“我怕我猜中的未必是真的,所以才請得起天下的美人?”很遺憾我沒能復活書中的美好來告訴他答案。
這十首詩是《紅樓夢》中閃爍著寶石般光芒的文字,是文學經典中謎語的藝術瑰寶,是曹雪芹留下的藝術瑰寶。
關於未存儲在字體中的單詞的註釋:
@ ①原詞是關於加鹽的結構。
@ ②原詞是帶舌的左右結構。
@ ③原話是加振去頁的雜合型。
@ (4)原詞是程加右上加菜的左右結構。