早期生活
作為壹個古老馬術家族的後裔,奧維德於公元前43年3月20日出生在羅馬以東145公裏(90英裏)的阿布魯佐省蘇爾莫。* * *凱撒,屋大維(未來的奧古斯都),在他出生時國家淪陷,他的繼承人也倒下了,正在追捕他的刺客;內戰已經開始了。像他那壹代的許多人壹樣,奧維德的家人,尤其是他的父親,希望他從事法律和政治事業,但奧維德的終身夢想完全不同。他被送到羅馬,在議長阿雷裏·福斯庫斯和修辭學家珀爾修斯·拉特羅的指導下完成學業。他是壹個傑出的學生,尤其是在修辭學方面,後來他訪問了希臘,就像許多年輕的羅馬學生壹樣繼續他們的教育。
盡管他的父母催促——他的父親經常斥責他的詩——這個情人的語言只是壹個詩人的生活,壹個未成年人司法立場的被拋棄的公共生活。在議長兼藝術贊助人馬庫斯·瓦萊裏烏斯·梅薩拉·科爾維努斯的敦促下,他很快成為壹名作家,並成為羅馬最著名的詩人。不幸的是,這個惡名並沒有保護他,他在公元8年被驅逐出羅馬。
名著
許多歷史學家認為,與羅馬歷史學家李維同時代的奧維德,與詩人維吉爾和賀拉斯壹起,創造了壹種可與古希臘作家相媲美的詩歌風格。然而,與維吉爾和賀拉斯不同,奧維德在宮廷中不被認為是奧古斯都皇帝核心集團的壹部分。由於現代歷史學家不知道的原因,奧維德沒有受到皇帝的喜愛。這可能是因為奧維德寫的詩的類型:給年輕戀人的建議。壹位歷史學家甚至說,對於奧維德來說,愛情是唯壹值得壹玩的遊戲。
對於奧維德來說,愛情是唯壹值得壹玩的遊戲。
他的第壹部詩集是壹部非常成功的愛情,出版於公元前22年,或者叫《愛情之書》。它以壹種非常輕松的風格講述了壹個年輕人的不幸經歷和他對壹個遙不可及的年輕女孩的愛。他的其他作品集中於各種主題:Heroides或“女英雄”是壹系列15的字母,據說是希臘羅馬神話中的女性角色如佩內洛普和狄多寫給虐待或遺棄她們的情人的。他的Mediacamina Faciei Femineae不僅為羅馬女性使用化妝品辯護,還提供了配方。另壹部作品,Remedia Amoris或“愛的補救”,為戀人們提供了如何結束壹段關系的指導。Ars Amatoria,或稱“愛的藝術”,是寫於公元2年的三本書,講述求愛和情色陰謀,為男女提供建議。這個建議的壹個很好的例子可以在他的第壹本書裏找到。
妳要做的第壹件事就是為妳的愛情找壹個人。在這場新的戰爭中,妳是第壹次來到這裏。接下來的任務是贏得吸引妳的女孩;第三個任務是讓妳的愛情持久。(布蘭尼恩,57歲)
Ars Amatoria壹直被認為是他流亡的可能原因之壹。
變形記錄
至少對大多數現代讀者來說,他最著名的作品是《變形記》。15書籍以六邊形書寫,是從古典和近東神話傳說中收集的故事集,是從世界誕生到凱撒去世的年表。這是壹部史詩,不僅講述了人神之間的互動,還講述了珀爾修斯、忒修斯、赫克托耳、阿喀琉斯等男女英雄。這是奧維德為數不多的非對聯之壹。
在流放前完成,他打開了他的第壹本書,陳述了他的目的。
我的心壹心想告訴妳,身體已經變成了壹種新的形式。諸神啊,因為妳自己也做出了改變,為我的事業而呼吸,從開天辟地到現在,不間斷的緊張著我的歌。(《變形記》第三集)
他在第十五卷的結尾談到了羅馬和他自己的未來。
無論羅馬的勢力在被征服的世界延伸到哪裏,我都會在人們的口中提到,如果吟遊詩人的預言有任何壹點是真的,我將會名垂千古。(變態,311)
被流放
退壹步說,奧維德艷情詩的主題與奧古斯都皇帝提出的道德改革形成了鮮明的對比,他認為共和國的滅亡和帝國的可怕狀態部分是由於道德的缺失。西塞羅幾十年前寫過壹個問題,在公元前43年奧古斯都刺殺他之前。皇帝希望他的帝國再次嚴格遵守許多古羅馬傳統,尤其是在宗教和婚床領域。不幸的是,奧維德並不認為這些改革對每個人都有同等的影響,更具體地說是對王室,因為皇帝以他的眾多情婦而聞名,他的女兒朱莉婭是著名的奸夫;她最終被流放回到意大利,卻在公元15年死於營養不良。
可悲的是,奧維德無法在自己的詩歌中保留自己的觀點。他寫道,皇帝的私生活和婚姻與他為普通人制定的嚴格規則形成鮮明對比。這位直言不諱的詩人對皇帝的妻子利維雅也很坦率。在他的詩中,他認為女性有使用化妝品的權利;然而,對於利維雅來說,他說她太忙了,無暇顧及自己的外表,盡管有工作人員照看她的衣櫥,甚至還有壹名老師。
奧古斯都皇帝對奧維德詩歌的內容並不滿意。雖然真正的原因成了國家機密,但奧維德還是在第8年被流放到了羅馬尼亞康斯坦察的托米什,用奧維德的話說,那是最“嚴酷的地方”。壹些歷史學家指出,奧維德可能卷入了所謂的朱莉婭醜聞。不管他被流放的原因是什麽,奧古斯都公開聲稱這位詩人鼓勵婦女通奸。在為自己辯護時,奧維德堅持認為他犯了壹個錯誤,而不是犯罪。此外,他的所有作品都被羅馬公共圖書館禁止。然而,對後代來說幸運的是,他的作品保存了下來,因為他在許多私人收藏家中很受歡迎。
有人認為他的流亡是時代氛圍使然。在中國,人民* * *和中國城市都在各省不安,在附近造反。其他人則認為他可能聽到或看到了什麽,皇帝需要讓他閉嘴,流放是最符合邏輯的選擇。盡管公開和私下懇求,皇帝甚至他的繼任者提比略都不會讓步。這位詩人在遠離羅馬的托米斯度過了余生。在流亡期間,他繼續寫作;在這些作品中,有四首詩,名為《本都書信》或《本都來信》。和Tristia或“悲傷”,壹首給他妻子的詩。17年,奧維德死於流放。盡管他要求葬在羅馬,但沒有人確定他的請求是否得到了尊重。