壹.姓氏的來源:
第壹個出處:源於子姓,出自春秋時期宋國大夫的絲綢生產,以始祖命名。
據史書《王流章、李鵬、呂烈傳》記載:“伯,姓葉,宋伯生後見韓非子。”
春秋時期,宋代伯禪大夫的後代以祖先的名字為姓氏,稱伯氏,史稱正宗。
第二個起源:起源於米姓,是春秋時期楚平王孫白勝利後來的,屬於封建城市的名稱。
據《元和氏編》、《商龍錄》等史書記載,顓頊帝的後代呂仲嫁入鬼方氏,生下六子,第六子名紀廉,賜姓糜。紀廉的後代熊逸在京山地區建立了諸侯國,定都丹陽。
周平王紀壹九三十壹年(公元前740年),景俊熊通自號楚武王。其子熊自於八年(公元前689年)在周莊遷都郢,改國號為“楚”。
楚平王熊起基在位時(公元前528 ~ 516),太子因是晉軍攻鄭的內應而被殺,其子熊勝逃到吳投奔伍子胥。楚平王之孫於周紀蓋三十二年(公元前488年)登基後,尹子熙奉楚國之命,將熊勝帶回國內任巢醫,並在白邑(今河南隰縣)賜封,稱白。
但紫溪實際上並沒有把白怡送給熊勝,只是壹個空洞的頭銜。所以晉國攻鄭,子熙出兵救鄭,熊勝言而無信,於是趁機發動政變,殺了子熙,囚禁楚惠王,著手改革楚國的國事,以爭取民心,但最終以失敗告終,自殺身亡。
熊生死後,他的子孫以祖傳封地為氏,稱之為白,就是河南白,史稱白正宗。他的後代有的以“白公”“白侯”為姓。
在楚國春秋時期,“白”和“伯”兩個字意思相同,都可以用來請假。因此,這個白氏家族也被稱為伯氏家族、伯公家族和氏。
金朝建立後,晉惠帝司馬忠在位時(公元290-306年),白、伯後裔分為狄、蜀,狄支稱白,蜀支稱伯。
第三個來源:源於密姓,出自春秋戰國時期楚國的官職,屬於官銜。
捧帛是楚國的正式名稱,又稱顧青,是少師、少府、少保的別稱。
持帛是君主的輔佐官。北周以後,多朝相繼,與少府、少保並稱三孤。《明史正史》、《清史稿正史》等史書中記載:“壹太師、壹太傅、壹太保為三公,而只是壹品。少師、邵父和邵寶是三個孤兒,他們遵循同樣的原則。張佐是天子,管陰陽,通國事,職責很重。沒有名額,沒有特別撥款。”
例如,在漢代以前的《曹參傳》中,就記載了曹參被任命為運絲人。
持有帛書的後代中,有以祖先官銜為姓氏的,稱為帛書。
第四個來源:源於回鶻人,是漢晉時期西域古龜茲王族的後裔,屬於始祖的漢名。
我國學者梁啟超曾分析過,魏晉時期西域僧人所用的中土姓氏,不壹定是自己的姓氏,而與籍貫有關。
在南北朝梁的史籍《高僧傳》中,天竺(今印度北部)的佛祖土城被視為西洋人,《高僧傳》記載為“朱佛祖土城”,又稱“朱佛祖土城,西洋人,姓伯。”
據近代歷史學家、外交家馮(公元1887 ~ 1946)考證,在西域來華譯經的眾多僧人中,確有、、羅等博姓人士。在史書《高僧傳》和《史記》中,兩人都只稱西方人,國籍不詳。其實兩人都是古龜茲人,都是龜茲王的後代。當時龜茲的國君名叫伯。
在史書《舒威西域傳與龜茲王國》中,龜茲王國被稱為“其王興絲綢”。
據史書《後漢書》記載,漢高祖劉三年(公元91年),西域著名偉人班超率漢軍大敗嶽氏,投降龜茲,廢其王尤利多,立前朝王仆(私生子)白八為王。從此龜茲的皇帝都是白的,在漢史上也被記載為伯的。
劉胡彥在位第三年(公元124年),班超的兒子班勇再次征服整個西域,當時的龜茲王是白英。
據史書《晉書》記載,龜茲王是晉代司馬燕中期(公元280-289年)的白山人。後來,苻堅將軍盧光攻殺了龜茲王,稱之為白淳。史書《舒威》記載“呂光殺白淳,立白珍為龜茲王”。
據《隋書》和《北史》的記載,隋大業中期(公元605 ~ 616年),龜茲國派遣使臣向隋朝進貢,當時龜茲國王的名字是白孫尼國王。
據史書《前唐書》記載,唐開元七年(公元719年),龜茲王是——洪;唐朝開元九年(公元721年),農歷六月派遣使臣獻犬馬的龜茲王,名叫白小潔。
史書《高僧傳》中的絲屍梨蜜多羅,是龜茲王的兒子。他本應繼承王位,但他自願把它給了他的兄弟。然後王的兒子和叫伯的西人都是龜茲人。
據《三藏史記》所收《第壹冷言》後記,晉孝帝司馬曜康寧元年(公元373年),《遊婆塞史鷙論》、《第壹冷言》、《第壹上官廣經》的譯者均為龜茲王之子伯顏。據此,曹魏貴族鄉官曹茂甘露於三年(公元258年)在洛陽白馬寺翻譯了大乘佛教《無量凈等覺經》兩卷,小乘佛教《消災經》壹卷,無疑是龜茲國民。
史書《三藏故事集》中所收錄的阿維嶽所蓋佛經,是太康五年(公元284年)農歷(65438+14年十月)薩滿護法所譯,其梵文版是在敦煌從龜茲副使密子厚處獲得的。在《三僧集》(卷八)所收的《鄭火眼經》後記中也有記載:太康七年(公元286年)八月10,護法翻譯鄭火眼經時,天竺僧人朱立與薄元心壹同上學,薄元心也是來自龜茲的俗人。
從公元3世紀中葉開始,龜茲國來華翻譯經典的佛教高僧,或龜茲國顯貴,自行將佛經傳入敦煌,接受者不僅有沙門,還有龜茲國來中原濟世的俗人,這是龜茲國佛教在公元3世紀中葉達到頂峰的時候..
史書《魏西域傳》中稱其為白,而龜茲人白燕、、薄元欣都是龜茲皇室成員。比如西晉永嘉中期(公元307年-321年)來中原於建初寺解讀密宗經典的卡梅茲薩滿絲屍,根據其傳記記載確實是卡梅茲國王的兒子,所以卡梅茲的佛教在當時的上流社會和皇室之間還是頗有影響的。
太子白彥、、伯元信、羅作為龜茲皇族,紛紛以和尚身份來中原傳教,顯然是龜茲的佛教傳教熱造成的。
自東漢皇帝劉莊永平中期(公元67年左右)佛教傳入中國後的200多年間,中國成為西域佛教徒和僧侶傳教的舞臺。當時的漢人都是被動接受佛教,直到公元三世紀中葉,朱時興才成為漢人主動接受佛教的先例。公元4世紀後,石、慧遠、法顯等人紛紛效仿。顯然,佛教傳入龜茲國的時間要比中國早得多。
據史籍《開元錄》記載,西晉惠帝司馬忠在位期間(公元291 ~ 306年),他與法立* * *翻譯了四大名著,共12卷。法立死後,他翻譯了40部經典,共50卷。壹般典籍都沒有記法舉的宗族出身,但《三藏故事》中法舉,壹個翻譯經書的和尚,也姓伯,也是與龜茲有國家關系的人。
晉惠帝時期,還有壹個叫袁波(字法祖)的和尚,也記載為白淵。他翻譯了壹卷《菩薩死經》,壹卷《菩薩修行經》,兩卷《楞嚴經》,壹卷《大乘如來藏經》,壹卷《於加羅越問菩薩經》。伯是河內(今河南沁陽)儒萬之子,曾師從龜茲高僧,故其姓“伯”顯然與龜茲有關。
據其史料記載,古代龜茲的皇族都是世襲的白氏家族。在晉代以前,“白”和“絲”兩個字意思相同,也記載為“絲家”。
2.郡王堂的號碼
1.希望郡:
太原府:又稱太原郡。戰國時期,秦莊王項在(公元前246年)建縣,統治晉陽(今山西太原)。當時他的管轄範圍是山西省五臺山、管涔山南部地區和霍山北部地區。北魏時期,其管轄範圍在陽曲縣、交城、平遙市、和順縣之間的晉中地區。隋朝時,晉陽改為太原,晉陽與太原同城設置。唐與太原府的聯系也在這裏。宋太宗太平興國(公元976-984年)人到中年,改太原府,遷都陽曲(今山西太原)。宋朝以後,晉國的河東路、河東北路,明清以來都是衙門。民國時期為市,山西省省會。
南陽郡:春秋戰國時期有很多地區叫南陽。魯所說的南陽,是指泰山以南、文水以北的土地。晉南陽是指太行以南、黃河以北的地區。戰國時期,魏國南陽的壹部分屬於韓國(公元前263年,秦將軍攻韓國取南陽,韓本部脫離上黨郡),伏牛山以南、漢水以北的土地也叫南陽,屬於漢楚。秦朝時,趙浩棋三十五年(公元前272年)為秦國奪取楚國土地而設南陽郡,治所在萬縣(今河南南陽)。以萬為治所,設南陽郡。漢朝時南陽郡轄26縣,當時的管轄範圍是河南熊耳山以南的葉縣和湖北大洪山以北的鄖縣之間的大部分地區,後來逐漸縮小。癸卯(公元583年)隋朝三年廢,丁卯(公元607年)隋朝三年復。唐初被廢黜,唐朝天寶至德德年間(公元742 ~ 758年)改鄧州南陽郡(今河南省鄧縣)為行署。元明清時期的南陽都是由南陽統治,即漢代的萬縣和河南省的南陽市。
2.大廳號碼:
香山堂:出自唐代大詩人白居易,綽號“香山居士”。
3.家譜:
江蘇武進金陵有博氏族譜二十三卷。第壹卷共六卷,最後壹卷現藏於日本東京國立博物館和美國猶他州宗譜學會。
江蘇武進金陵薄氏族譜二十二卷,外篇六卷,最後壹卷。民國五年(公元1916),仁榮堂木刻活字印28卷。現藏於南開大學圖書館和江蘇省常州圖書館。
安徽蔔式族譜未分卷,作者有待考證。清末只有第四至第八卷和第十二至十三卷。現藏於安徽省安慶市圖書館。
廣東臺山何儀伯公譜牒未分冊,作者待定。民國十壹年(公元1922年),君德堂手書。現收藏於日本東京國立博物館和美國猶他州宗譜學會。
貴州博的《楊樂族譜》有八卷,第壹卷,是光緒二十壹年(公元1895年)的壹部木刻活字版畫。現收藏於中國家譜網檔案庫。
三。歷史名人:
伯夷:(生卒年待考),壽春(今安徽壽縣)人。東漢著名的將軍,於普侯。
漢朝時,潁川許昌(今河南許昌)人李習安,是王莽篡漢時廬江(今安徽合肥)的部下(校尉)。王莽末年,王等人進攻,劫掠郡縣。王莽以為偏將軍,率廬江守軍擊敗王。王莽倒臺後,李習安掌管廬江郡,當時指李習安的禁軍。
漢武帝劉璇元年(公元23年),李習安趁天下大亂,自稱為淮南王。東漢光武帝三年(公元27年),李習安再次成為天子,設官立官,占領九城,擁兵十余萬。
東漢建武四年(公元28年)秋,漢光武帝巡視壽春(今安徽壽縣),勸李習安投降,被李習安拒絕。漢光武帝派楊武將軍馬成等人攻打,圍困蜀郡城。
東漢建武六年(公元30年),農歷65438+十月,馬成率漢軍攻克廬江(今安徽舒城)淑賢縣,李習安落荒而逃。他的前親軍軍士伯夷勇敢地追趕李習安並向漢軍投降,的妻子和兒子都被殺害了。
漢光武帝接到信後喜出望外,特意送給他壹枚絲綢印章,意思是“韓愈厚圃”。
伯顏:(生卒年待考),又名白燕;西域(今新疆庫車)的庫車人。魏晉時期的著名僧人和佛經翻譯家。
據史書《三藏·第壹冷言·後記》記載,司馬曜康寧元年(公元373年),著名的佛教《遊婆塞·史鷙論誦經》、《第壹冷言》、《上廣第壹經》等為人們所熟知,其譯者為來華的龜茲王之子伯顏。
絲屍梨蜜多羅:(公元?~ 343年待考),中文名姬友;西域(今新疆庫車)的庫車人。魏晉時期的著名僧人和佛經翻譯家。
絲屍滿梨蜜,當時稱為“高座”。原是龜茲太子,讓弟弟繼承皇位,思想風格與中國春秋時期讓位於弟弟的太伯相似。
李米多羅讓位後,接受佛教信仰出家為僧。他天賦異稟,精神偉大,很快就掌握了佛教的精髓。金永嘉在位期間來到中國,恰逢中原大亂。他渡河南下,來到建康,住在於建初寺。後來和王公大臣交朋友,宰相王導對此感到驚訝。他稱之為“我的弟子”,引之為同類,使他聲名大噪。壹代名人,如邱、周光祿博士□、太常和丁等,都與他誌趣相投,交往密切。尚書命令卞虎與他友好相處。
屍體多羅乘坐名車出行,言談舉止常隨對象不同而變化,各適其位。例如,在壹次拜訪王導時,屌絲和梨蜜解開脫去外衣,躺在床上,與王導有說有笑,妙語連珠。這時,人們報告說邊鍋也來拜訪對方了。絲屍蜜梨連忙穿戴整齊,恭敬地、嚴肅地把卞壺迎進客廳,坐在對面。這種明顯的不同引起了人們的好奇,問他為什麽。答:“太子欣賞人的儒雅自由,而邊陵待人作風嚴謹,所以我以不同的態度對待。”知道了原因,妳們都佩服絲屍和蜜梨的精神,他們都有自己的位置。桓伊很想贊美絲屍和梨蜜,但久久找不到合適的詞語。有人說,“卓朗”可以用來概括他的個性。桓伊滿心敬佩,認為沒有更合適的稱號了。
大將軍王敦出城在荊州(今湖北江陵)。他聽說朝中官員都看重絲脂梨蜜多羅,便起了疑心。他以為我怕所有的人都被絲屍梨蜜多羅這個假名字迷惑了。當他回朝親自見到絲屍梨蜜多羅的屍體時,他被風征服了,他激動地迎上前去,向絲屍梨蜜表示誠摯的敬意。任命周為吏部尚書,負責官員的選拔。上任前,他特意看望了屍梨蜜,感慨地說:“天下若太平,選此人才真令人滿意!”
到了末,王敦起兵造反,周被殺。那時,王敦正處於水深火熱之中,周的親友都不敢前去悼念。絲屍梨蜜多羅獨訪孤兒,坐為胡白三事跡,梵天響淩雲。然後念叨千言萬語,聲音高暢,長相不變。最後,我流了淚,收了淚,我驕傲。他的勇氣和忠誠讓人汗顏。
王導曾對死去的梨、羅說:“異國有君子,惟小人壹人。”Pomodoro回答說:“如果我像普通人壹樣,我今天怎麽會在這裏?”那時候,這是個好詞。屌絲多羅,性格清高,不學中文。他不得不依靠翻譯與東晉的官員交流。但他很會讀書和讀書,很有見地。通常不需要翻譯,但上帝能理解。每個人都欽佩他的天才。
他還擅長法術,據說很有效。當時,在佛教咒語在江南傳播之前,他主持翻譯了《大孔雀王咒》和《孔雀王雜咒》。他還幫助弟子李蜜“用梵語高聲歌唱”(即用梵語高聲唱頌佛菩薩的短詩),並傳給後代。他為江南的頌經傳播和發展做出了貢獻。
帛梨之屍羅,卒於東晉鹹康年間(公元343年),享年八十余歲。執政黨和反對黨的著名官員都為哭泣感到惋惜。桓溫經常對身邊的人說:“我小時候見過高作,就知道他精神飽滿,出類拔萃。”
王導的孫子王敏,曾拜高作為師,為其作序,曰:“天賜大權,可始於華容?”從此,只有漢朝有了金日禪;而日本禪宗的聖人,講的都是仁、孝、忠,德行純正,不是為了理解。高座之心造峰極,俊男為神,風引郎悅,而遠之。"
由此可見,蠶梨蜜多羅在東晉人眼中的地位有多崇高。
屌絲多羅生前曾在獅子崗修行,死後葬於此。後來,壹些僧侶在他們的地方建了壹座寺廟,名為“高作寺”。
薄元欣:(生卒年待考),西域龜茲(今新疆庫車)人。魏晉時期著名的佛經翻譯家。
著名的佛教《阿嶽薇知改經》是司馬燕太康五年(公元284年)6月65438+10月14年由薩滿教護法翻譯,其梵文版是在敦煌從菊池副使密子厚處獲得的。據史籍《鄭北教後記》記載,晉太康七年(公元286年),農歷10日,護法翻譯鄭北教時,天竺高僧朱立與博源信壹同上學,博源信蓋為龜茲居士。
薄法舉:(生卒年待考),西域龜茲(今新疆庫車)人。魏晉時期著名的佛經翻譯家。
據史籍《開元錄》記載,西晉惠帝司馬忠在位期間(公元291 ~ 306年),他與法立* * *翻譯了四大名著,共12卷。法立死後,他翻譯了40部經典,共50卷。壹般典籍都沒有記法舉的宗族出身,但《三藏故事》中法舉,壹個翻譯經書的和尚,也姓伯,也是與龜茲有國家關系的人。
(生卒年待考),又名白元,原姓萬,字法祖;河內人(今河南沁陽)。魏晉時期著名的佛經翻譯家。
袁波的譯著有《菩薩死經》壹卷,《菩薩修行經》壹卷,《顏靜佛土經》二卷,《大乘如來藏經》壹卷,《於家羅越問菩薩經》壹卷,《等三昧經》壹卷,《只捕菩薩經》壹卷,《如來行仙》壹卷。
袁波師從龜茲高僧,故改姓“伯”,顯然與龜茲高僧伯有關。