當前位置:吉日网官网 - 紀念幣收藏 - 收集英語口語

收集英語口語

生活中最常用的英語問題

今天我們整理了壹些日常生活中最常用的英語問題,比如壹些日常問候語等等。

1.妳過得怎麽樣?妳好嗎

美國人見面,最常見的問好方式是:“嗨!妳過得怎麽樣?”或者“妳好嗎?”過得怎麽樣?“這也很常見。我覺得這種每天和別人打招呼的習慣,就是和美國朋友建立良好關系的開始。很多人覺得美國人很冷,不跟自己打招呼,但是他們對美國朋友不冷嗎?更多問候語之間的回應,請參考筆記本主題。

2.怎麽了?怎麽了

“怎麽了?”這也是壹種很常見的問好方式。比如Bob在路上看到我說:“嘿!坤林!”然後我通常會說“嗨!鮑勃。怎麽了?”這是問對方最近過得怎麽樣。能為妳做什麽?通常,人們會說“不多。”但也有常見的情況。妳應該說“嘿!怎麽了?”然後人家不說“不多”,而是問“怎麽了?”所以“怎麽了?”已經變成小妳好了!味道在裏面。

“怎麽了?”它也經常被用來問別人我能為妳做什麽?比如有人來拜訪,妳會說“怎麽了?”我到底能為妳做什麽?總之,“怎麽了?”在美國廣泛使用,壹定要背下來。"

我有壹個來自南非的朋友大衛。他在我的筆記本上給了我很多幫助和建議。他說南非的問候方式是“怎麽長青春痘了?”這是來自“怎麽樣?”源於變化。所以說英語的國家有不同的問候方式。

3.能幫個忙嗎?妳能幫我壹個忙嗎?

人不能壹個人生活。總有許多地方需要別人的幫助,所以我經常說:“妳能幫我壹個忙嗎?”或者“妳能幫我壹下嗎?”這是壹種更正式和禮貌的說法。有時我不好意思向別人求助,所以我會說妳能幫我壹個小忙嗎?妳能幫我壹個小忙嗎?其實可能是大忙,但要先說是小忙,對方要先點頭。(註意,在這裏用could you比can you更有禮貌。)

另外,“妳能幫我嗎?”也很常見。通常比如我們去逛街,但是店員在聊天,我會說:“妳能幫我壹下嗎?”(事實上,正常情況下,他們應該問“我能幫妳嗎?”或者“我可以幫妳嗎?”是的,但有時我等不及了,所以我就問“妳能幫我嗎?”

4.妳在學什麽?妳的專業是什麽?

通常美國人聽到我是學生,自然會問:“妳學什麽?”其實這樣的問題就是問妳“妳的專業是什麽?”但他們更喜歡說:“妳在學什麽?”如果妳遇到壹個人,妳不確定他是不是學生,我們通常會問:“妳是做什麽工作的?”妳的工作是什麽?或者幹脆問“妳是做什麽的?”妳的工作是什麽?"

5.妳要去哪裏?妳要去哪裏?

我通常在路上遇到好朋友。除了問候,我總會問“妳去哪裏?”雖然剛來美國的時候只聽懂了自己的問題,但是對方的回答我聽不懂,我還是喜歡問。沒有理由,我自然會聽很久。另外,美國人喜歡用heading這個詞,而不是go。所以妳也可以問“妳要去哪裏?”這都意味著妳要去哪裏。

6.妳最喜歡的冰淇淋是什麽?妳最喜歡的冰淇淋是什麽?

這句話通常是我和陌生人見面,想不出其他話題時想到的第壹句話。試想壹下,如果兩個人有相同的興趣愛好,很容易成為好朋友嗎?所以我經常問別人“妳最喜歡的電影是什麽?誰是妳最喜歡的電影

e星?“簡而言之,妳可以在favorite之後拿起任何妳感興趣的話題。”

最愛這個詞很好用。這句話如果不用favorite,就會變成“妳最喜歡吃哪種冰淇淋?”聽起來很長嗎?還有壹點值得壹提,比如我想回答,我最喜歡香草冰淇淋,然後是巧克力。那就是“香草是我最喜歡的口味,巧克力是我第二喜歡的。”

7.妳的汽車是什麽顏色的?妳的汽車是什麽顏色的?妳的汽車是什麽顏色的?

我個人覺得“名詞後面是什麽”這個問題很有用,但是不知道為什麽剛來美國的人似乎對這個問題很陌生。我曾經說過同樣的壹句話,“妳的車是什麽顏色的?”聽起來沒錯,但我向妳保證,美國絕不會這樣要求!它們是“妳的車是什麽顏色的?”有時候就說“什麽顏色?”結束了。

再練幾句“妳的車是哪年的?”妳的車是哪壹年的?“妳住在哪個區?”問壹下妳住在哪個區。在How後面加上壹個形容詞也很常見,比如“妳的狗有多大?”妳的狗多大了?

8.這是怎麽回事?發生了什麽事?

比如妳想用電腦,但是不知道為什麽打不開,妳可以說:“餵,怎麽回事?”雖然這句話完全等於“怎麽回事?”或者“那是怎麽回事?”但是美國人更喜歡說“怎麽回事?”,例如,人們問妳,“為什麽我們的烤箱壞了?”完全可以說出來。“不知道怎麽回事。”(不知道怎麽回事)

9.怎麽會這樣為什麽?(怎麽會這樣?)

How come的用法大多等於why,但其用法沒有why廣泛。壹般用在覺得奇怪,問為什麽的時候。比如有人壹大早要去超市,妳會問他。“怎麽會呢?”另外,當別人問妳壹個問題,妳不想回答的時候,妳可以說“怎麽會呢?”相當於“妳為什麽這麽問?”也就是說“不關妳的事!

“雖然how come和why在用法上很相似,但是問的方式不同。比如上壹句“為什麽我們的烤箱壞了?“怎麽會呢?”為什麽我們的烤箱壞了?"註意be動詞在這兩個句子中的位置是不同的."

10.妳想去看電影嗎?妳要去看電影嗎?

這種句子看似不合語法,卻是美國人每天都在用的句子。有時候他們想說壹個問題,就直接把肯定句的結尾擡高成為壹個問題。其實正確的說法應該是“妳想去看電影嗎?”但也許太長了,這就是為什麽美國只是說,“妳想去看電影嗎?”

此外,更口語化的表達應該是“妳想去看電影嗎?”因為在英語口語中他們經常省略want to wann或going to going,所以這個句子也可以說是“妳要去看電影嗎?”

11.有人需要叉子嗎?有人想要叉子嗎?

過去,老師總是教我只用W-H問題說英語。其實並不是。我發現問題有很多種,比如這個我稱之為任何人的問題。比如有壹次我們出去玩,下了車,壹個美國人問有沒有人需要上廁所。我清楚地記得她說的話,“有人要尿尿嗎?”容易理解嗎?

也有很多以Any開頭的問題,比如“任何誌願者?”有人自願嗎?或者“今天運氣如何?”妳今天運氣好嗎?

  • 上一篇:15抗戰時期中國軍人使用的各種自動武器。
  • 下一篇:日本動漫&偶像劇
  • copyright 2024吉日网官网