法(1752 ~ 1813)清代官員、文學家。本姓吳,原名雲昌,字,別名、吳門、和小西雅居士。乾隆四十五年為秀才,授評,官閱。乾隆皇帝稱贊他的才能,賜他“好儀態”之名,滿語意為“勤政有為”。法士山曾參與五營店支《四庫全書》的編纂,是中國蒙古族中唯壹的《四庫全書》作者。著有《寸蘇唐吉》、《吳門詩話》、《陸濤雜錄》、《米青文淑》等。
中文名:法石山
別名:樊氏、吳門、陸濤、小西亞居士。
國籍:中國。
出生地:北京
出生日期:1753
死亡日期:1813
職業:作家
代表作品:《存素堂故事集》、《烏門詩》、《陸濤雜記》、《秘傳》。
原名:雲昌
角色的生活
清代文學家和藏書家。蒙古人。本姓吳,原名雲昌,字,號,吳門壹號,蒙古正紅旗人。乾隆四十五年(178 o)進士,官獻酒。著有《存素堂詩集》、《懷亭集》等。
法石山的父母和爺爺奶奶都在清廷工作,但職位都不高。其始祖福樂“以軍功從龍入關,調任內務府正黃旗。”曾祖父劉戈和祖父平安都是學者。生父廣順,乾隆二十五年(1760)詩人。他寫了壹首優雅的詩,“半夜突然起來,我寫了五本書。”他被任命為第壹任,後來是皇家園林織染局的司庫。
乾隆十八年(1753),法士善誕生於北京Xi天安門養蜂作坊。他小時候很聰明。七歲時師從老師,會讀對聯。八歲時,他就能辨別四種聲調。在他11歲的時候,他的父親去世了,他和他的母親韓·舒泰夫人住在壹起。雖然拜訪了幾位老師,但都是家裏不好意思,時間也很短,主要靠才華橫溢的韓阿姨嚴格教閱讀。韓是漢軍官旗韓進的女兒。“五歲時,她讀了宋代的五經,學了十三經的歷史。”她是《綠色唐翠的詩》的作者。“舒泰人每天在燈下肯定是嚴格的,從來沒有學習過,也沒有放松過。”打牢語文基礎,養成努力學習的習慣。十六歲進入鹹安宮,二十歲開始在西華門外的南池子寺院學習。吳門先生年譜
乾隆四十年(1775),法石山二十三歲,據他三叔(忌諱)說,住在盛豐胡同,“仍在西門僧寺讀書”。吳門先生年譜
乾隆四十五年(1780),28歲的法士山中了秀才,在國子監庶吉士中了檢討。五十年(1785)遷左書,五十壹年(1786)遷等學士,五十三年(1788)遷葉靜楊柳灣,名小西崖(明代李東陽曾居此,名希亞,與李東陽故居不同。我在這裏住了將近十二年。《布居鏡月湖十二年來》、《魚枷鏡月湖十年來日照,西樵花木勝老宅》、《存素堂詩集》、《清史稿法石山》記載:“我住在地安門北明西崖李東陽舊址。回城,壹畝宮室,有詩龕,吳門書屋,房中有萬卷,書法名畫,外有數百竹竿,寒聲稀稀。“法士山曾經從漢源收藏的《永樂大典》中抄了130件宋元時期人物的藏品。
五十六年(1791),國子監考級墊底,“命部下使用,選兵走上外交大臣”。五十八年(1793)玫瑰獻酒。嘉慶四年(1799),因言論不當被撤職。秋天和八月,法石山從楊柳灣搬到鐘鼓樓街。七年(1802),遷教學士。第八年(1803),國子監在期末考試中再次失去翅膀,降低了好評度。十年(1805)晉升學士,講師。十二年,因“編修宮史”淪為私生子,不久因病回國乞討。嘉慶十八年(1813),法姍姍病逝,享年六十壹歲。參見阮元《吳門先生年譜》、《清史稿》(490)、《清史傳》(72)。
藏書和舊事實
清代文學家和藏書家。蒙古人。本姓吳,原名昀昌,字,號,自號和吳門,又名小西雅居士和石小生先生。內務部正黃旗。乾隆四十五年(1780),進士,改庶吉士,國子監,授評分館,在此修學士。因為寫書不慎,被貶為私生子,於是帶病回國。擅長詩文,在史館編有《皇朝文英》、《全唐雯》。詩人朋友經常和他交往唱歌,這讓他出名了壹段時間。家以藏書豐富著稱,大部分南北藏書家都是以冊出售,也有臨摹翰林院官書的。“讀十五年,宋人藏書八十九冊,元人藏書四十壹冊,裝幀壹百七十七卷。”據他的《陸濤雜錄》記載,在他居住的安門北,有詩龕、吳門書屋、存素堂、玉硯秋閣,藏書壹萬余冊,有書法書籍、名畫等。存素堂書目4卷,詩坑目錄1卷,錄書1,700余種,藏書眾多。此外,還有4卷《詩洞書畫錄》。印的書相當多,主要有《詩龕書畫印》、《法務門圖書室印》、《陶印正正》、《樊氏難得》、《陸濤圖書室》、《存素堂書印》、《小西雅俗人》、《我如何在詩龕裏找到朋友》、《亭》和《試》還有六十多卷的《湖海詩選》。著有《存素堂詩集》、《秘密的故事》、《寫在懷亭》、《皇朝的文英》等。
個人實現
學完了所有的書,我認真研讀文獻,廣泛閱讀。他壹生的作品有《米青文淑》、《懷庭在筆》、
陸濤·紮魯等。,都是典故。至於他的詩,王昌認為“詩質不差,但清麗,故求詞求詩之人,常滿室”(《卷三十六》);洪以為“清峭雕,幽垂,無壹字”(《更生齋集》卷三);其作品被淡化,有歐陽修遺作,包括《存素堂詩集》38卷、《存素堂文集》4卷。法在京主持壇臺近30年,他的詩風靡壹時。“詩三堂諸子爭錄,以為開。”他特別喜愛大獎的浪漫,並指示他的同事廣泛收集詩歌。他不僅撰寫了《吳門詩話》,還從師友的詩作中整理出60多卷胡亥詩集。此外,還有《李文正宮年譜》、《存素堂文集》、《存素堂詩集》。法是清代著名的文學家、詩人和歷史學家,在京派文壇上占有重要地位。他的詩龕是當時文人雅集的重要場所,留下了許多關於詩龕的作品。書法趙萌_。山水,筆法如羅聘。有詩和鳥,在卷的結尾,有張文濤和其他人寫的自題詩和壁龕。它的山和洞穴反映了秋天的地圖,現在在日本。
作品欣賞
《清稿·272好列傳·法式傳》
法善,字正開,蒙古語烏爾濟語,內務部官職是黃征旗。乾隆入進士四十五年,授檢討,遷司。在過去的五十年裏,高宗皇帝壹直在雍,帶領70多名學生來聽講座,儀式已經完成,獎勵很差。真名雲昌,命改此名。國家語言也在“盡力而為”。由混蛋搬來等學士,大考掉袁外郎,阿桂推薦左混蛋。善性,以宏獎為己任。顧壹直到四年級才正式向左移動。之後兩人是學士講師。壹個是借著考大考來誇其好,壹個是寫書不貶低私生子,於是就求病了。後居寨門北,明代李東陽希亞舊址。詩龕和吳門書屋裏擺滿了名家字畫,都是國內外名人送的,就是扔在詩龕裏的。在主聯盟神壇30年後,批評家說接管西崖是無辜的。著有《米青文淑》、《懷庭在筆》、《存素堂詩集》。壹生為詩所敬仰的舒威、王坦、孫元祥等,都曾以《三君子頌》為題,大力弘揚詩歌。但他華麗而瘋狂,原是項以才寫靈,以韻能勝,寫天真亭集。
陸濤·紮魯簡介
《陸濤雜錄》是他的讀書筆記,記述了明清兩代的法規制度、社會經濟狀況、圖書目錄和文獻資料。前四卷主要描述明清時期的政治經濟狀況,以及對其故事和文獻的考證。戶口、驛站、賦稅、水利、墾荒、糧草、鹽茶、錢幣都有記載。尤其是《永樂大典》、《清代藏書》、《明清以來叢書的刊刻》、《宋元明清詩選目錄》等,尤其詳細,很多都有自己精辟的評論。後兩卷主要是摘抄經典,以此來掩飾時代的弊端。全書考證詳盡,可以信賴。對文字學、目錄學、明清史研究有壹定的參考價值。
《陸濤·紮魯》序言
方法好的老師翁方綱,為他的《陸濤雜錄雲》作序:
《陸濤雜記》共六卷,由山霧門用法語寫成。烏蒙,姓孟,內府蒙古世家,原名雲昌。為了和關帝的號角相似,就改成了好的方法。佛法修行者也渴望學習國語。預計會如此。他從小聰明好學,尊重人,孝順人,所以吳門被稱為大師。刻意為詩,也富於逸事。其詩亦富古今人集,專為陶偉之體。因此,它使用詩歌作為它的標題和陸濤作為自己的名字。他在典儀卷軸上看到的壹切都要記錄下來。沒有文字的手所記錄的財富甚至比人還多,就是這壹卷顯示了它的偉大。魚雨的詩歌歷史最悠久,他的思想和超然的品味是謝昀杉和馮玉山望塵莫及的。但對技巧的進壹步研究,還是在謝、馮的指導下,於是阮雲臺幾年前帶著他存放在蘇宅的詩,在浙江寄了靈隱書,卻不敢說什麽。今天,李壹帆的聲明,楹聯是壹個詞,但其中壹些是與考證有關的,那些被賦予典故的人認為他的詩更徹底。吳門子桂馨也會寫字。他很早就成了秀才,是官學裏的秀才。他深深地希望他能向家人學習,但現在他已經去世了,愛撫著人們,他仍然心有余悸。我寫的條件是_醜,點了也安全。(《陸濤雜記序》)、李刻本《傅初齋文集》,三葉十六卷;壹頁溫海英書155-156)
這也說明了他的家庭背景(尊仁秀_小蓮,紫桂馨)。說普通話的應該是指滿語。雲山的謝其坤,玉山的馮,雲臺的阮元。範麗,陳郁也是。我深深地希望他能向他的家人學習,而中國學派的陸濤·紮魯的序言是“我將能向我的家人學習”,這與原著的序言是不同的。我寫的條件是_醜,點了也安全。《中國學派陸濤雜記》的序是“此序粗陋,甚感慚愧,但足以傳世”。
代表性詩歌
船山上的畫
客人來自青山,青山不知何處。秋猿只作壹聲,萬裏踏雲。
寶珠洞
上翠微頂,翠微全在下面。懸崖不洗,孤翠欲滴。
山聲石起,暮空寫。土竈松了,放根煙出來。
張傳山畫山水。
每寫壹首詩,都要有超越事物的思考。畫出於詩,詩蒙塵埃。
畫山不畫峰,畫水不畫瀨。對豐澤來說不是很好嗎?落筆以防。
但保重,與萬象同坐。多虧了皮膚和頭發,字才這麽大。
我敢畫禪,但只表達自己的詩。向峨眉伸出妳的手,向蒼雪舉起妳的酒。
讀書
讀書就像當將軍,首先要講紀律。將軍掃蕩土匪,形勢如暴風驟雨。
讀書就像儲物,壹個房間什麽都沒有。華麗的巖石產生巖石,神秘的怪物歷史悠久。當壹切都太晚的時候,為什麽還要跋涉呢?
讀書就像壹棵樹,不可能快速生長。種在空山,日來月去。露在外面的樹葉枝繁葉茂,香煙也越來越茂盛。
讀書如跑步,毫無疑問是冒險。萬丈安全,無欲中求。自古以來,仁人誌士常為堵車所傷。
我讀古書,思考古書。沒什麽好隱瞞的,心有不滿。突然,古老的月亮照耀著天空。
如果前壹種情況犯了錯誤,後壹種情況就會改變。
後代
孫來秀,好儀態之子,道光三十年(1850)秀才,傑出的蒙古族漢文詩人。著有《橫掃葉挺詩集》、《橫掃葉挺詩集》、《賴子君望江南詞》等四卷本。
姓氏記錄
關於他的姓氏有很多記載。據阮元《烏蒙先生年譜》記載:“蒙烏吉先生是蒙古正黃旗人。祖上恐喜,以軍功從龍入關,調至內殿正黃旗。”生父死後,法士山請好友趙懷玉、王題字,其中提到了法士山的姓氏。趙懷玉在《禦花園織染局司庫吳家傳》中寫道:“妳姓吳,妳怕。字希若,號秀_,蒙古族黃征旗人,住察哈爾。”王茂孫在《內務府司庫廣公墓誌銘》中也寫道:“廣順,本名西若,字秀峰,蒙古正黃旗人,姓吳名堯。”據法石山在《重修族譜序》中聲稱:“我族雖歷代繁衍,不知其世系。我曾祖父編族譜的時候,只記得袁來源於三十五世紀的語言,並沒有包含他在世界上居住的地方。他被命名為孟烏爾吉。當他是個好官,又是個光棍的時候,宗淳皇帝打電話來詢問他的家世,說:‘蒙古人和烏爾吉人同姓。黎明時分,察哈爾蒙古人回到了滿洲裏的內部政府,那裏掛著黃征旗幟。那是吳瑤的家族,和妳有著相似的血統。蓋蒙烏爾吉元有統壹的姓氏,吳瑤有專門的姓氏。在這個氏族中,只有烏爾吉為人所知,而吳瑤則不然。“《八旗滿族姓氏譜》記載了200多種蒙古姓氏,其中沒有“蒙古無極”姓。乾隆年間編纂的《清通誌》記載了蒙古八旗的姓氏,其中就有武耀家,“曾居察哈爾之地”。可見,法石山不是吳姬壹家,而是吳瑤壹家。