為什麽「康佳」中文叫「康佳」?朗朗上口,吉祥如意,迎合人心,多賣產品。
改革開放,國門大開,世界名牌產品紛至沓來。只要我們稍微註意壹下,就能發現那些“漢化”的外國品牌名稱,都是壹些吉利的話。如電器中的“康佳”,交通工具中的“捷達”(Jetta0),攝影器材中的“佳能”(Cannon),黃金獅子(Gold Lion),富豪紳士(Virtune,穿這件襯衫就是”。)、化妝品中的“阿朵”、“帥哥”、“吉爾”、“美加凈”、“無極生組合”、“護舒寶”、“悄悄話”、“悄悄話”、衛生用品中的“悄悄話”?),以及煙酒中的“養”“養”“養”“養”?)、糖果裏的“Tootsie Frooties”等等。