在中文裏,“郊遊”的意思是出去玩。從壹個地方旅行到另壹個地方的性質。壹般來說就是從家裏出去玩。
如果不是長途郊遊,而是在壹些離妳住的地方不遠的地方,用“外出旅遊”比較合適。
日語中詞語的使用是千變萬化的。如果壹個詞是單獨表達的,它的意思可以直接翻譯。但壹句話中出現的詞通常需要根據上下文來理解,用詞要根據句子的整體意思來選擇。正如妳所說,“妳的周末過得怎麽樣?”翻譯成日語,“周末旅行?”