中文名:思想
Mbth: Si ひで
專輯:《ぜぃご》
原創歌曲:愛爾蘭民歌
演唱:鈴木昌吉
翻譯:桑天德
妳不吐,不呼吸,呼出白氣。
今天,ゆっくりに乗って此刻正悠閑地乘風而行。
飄在空中,飄在雲裏,飄在空中的雲間。
小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的,小小的。
遠,高,空,中,遠。
手伸出來,白雲伸出手。
妳不吐,不呼吸,不呼吸,不吸收呼出的白氣。
ぽっかりとかんでる繼續漂流。
**
ずっとのことのよぅだね似乎是壹個來自古代的故事。
雲在江面上流動,雲在江面上潺潺。
拍照要回歸陽光,避開狗,避開反射的陽光。
廊下睡狗夢見屋檐下周公。
思維脫離了空氣,過去就在空氣中。
越來越少,越來越少,越來越少。
この の こぅ に は は は は は は は は は は は は は は は は1239999
もぅひとつのぃ萬裏仍然有藍天。
誰在空中,誰就飄在雲端。
ぽっかりとかぶ漂浮在未知的天空。
**
*
少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少,少。