年初,元左【1】是個好日子。
這是壹個很好的會議,也是這個大廳的宴會。
列了秩和秩,法典裏有章[2]。
衣鮮凈,影黃[3]。
清逸英爵[4],中座滕廣[5]。
真正的食物是混合的[6],而且是滿滿的方塊[7]。
升盤設,鄭、儀皆開。
悲傷的歌曲回蕩[8],咀嚼尚青[9]。
俯視文軒,仰望華良【10】。
願美好保存千年。
笑壹笑,樂壹樂[11]。
皇族貴,壽考無量[12]。
註意事項:
[1]元年:正月。妳:傅。
[2]典:禮儀制度。第章:程序。
[3]賦:畫在古代服飾上的刺繡圖案。黃軒:指絲綢衣服。玄:黑色,稱為電暈;黃色,指的是裙子。
[4]清逸:美酒。
【5】騰光:燈在飄。
[6]雜:眾多出場。
[7]方圓:指古代盛放食物的器皿。
[8]李湘:大嗓門。
[9]尚青:音樂曲調名。南北朝時期,中原老歌和江南的吳歌、荊楚四聲合稱為青商。
【10】文軒、華梁指的是畫有五彩圖案的欄桿和屋梁。
[11]未結束。
【12】壽命測試:年齡越大,壽命越長。
照字翻譯,可以翻譯。首先,逐字翻譯這首詩。