ǰλã - ղԃ - 蕭雅天寶註釋的翻譯|ѼYҼ™ˣQλbґԓxҼ죬̫ꖣձգգ

蕭雅天寶註釋的翻譯|ѼYҼ™ˣQλbґԓxҼ죬̫ꖣձգգ

給…作註解

(1)洞:非常。

(2)給(bǐ):使。喬爾:妳,周宣王。單厚:確實很多。單,假借“宣”,確實如此。

(3)分:給。

(4)舒:繁。

5.谷:幸福。

【6】疲憊:所有。

⑺維度:通過“只”,以免。

⑻傅(fù):塗山。

(9)四川方向:河水漲潮。

⑽吉祥:吉日。Juān:祭祀前的沐浴齋戒讓妳清凈。吃:祭祀用的酒和食物。

⑾是:是,用這個。

⑿ (yuè)寺味:祠堂常年舉行的祭品名稱,即春寺、夏籃、秋味、冬式。

[13]公:先男,周的遠祖。

3.占蔔:借與賜“諸”字。小君:在祭祀中扮演先王的屍體。

⒂懸掛:到達。

⒃𖶚 (yí):把“易”遞過來,給。

⒄品質:簡單。

⒅ষ (biàn):“變”的變體。贊成:去“改造”和影響。

恒:在“gēng”的幌子下,它指的是月亮蜿蜒。

⒇𖶎 (qiān):因風雨侵蝕造成的損失。

翻譯

上帝保佑妳安定,國家安定祥和。妳確實受到了慷慨的對待,所有的祝福都是給予的。讓妳受益匪淺,無所不富。

上帝保佑妳安定,保佑妳幸福平安。萬事如意,稱心如意,還有無數的禮物可以接受。給遠方的妳祝福,免得妳每天缺點點滴滴。

上帝保佑妳安穩,沒有不振興的事業。神恩如山,神恩如丘,恩如潮。很幸運,壹切都增加了。

吉日洗澡準備酒食,用來祭天。在四季祭祀的祠堂裏,先男和先王在壹起。上帝的屍體說它會給妳幸福,它會永遠存在。

眾神被獻祭,並被送到國王那裏祈求許多祝福。人民淳樸善良,衣食無憂。世界上所有的人在妳的影響下都變得善良了。

妳就像滿月,太陽正在升起。妳如南山,山河不崩。妳像松柏壹樣繁茂地生長,妳的子子孫孫繼承它。

  • һƪ:2021rvʮţʸaļՆ᣿
  • һƪ:
  • copyright 2024