當前位置:吉日网官网 - 吉日查詢 - 在古代日本,漢字壹直是官方語言。日語是什麽時候取代漢字成為日本官方語言的?

在古代日本,漢字壹直是官方語言。日語是什麽時候取代漢字成為日本官方語言的?

施主說的日語是平假名吧?其實不光是日語,臺灣省也在用。叫真假名,是漢字的壹種註釋。準確意義上是漢字的拼音,是經過嚴格計算的,也是漢字的壹部分。而且目前日語還沒有完全取代漢字。如果妳翻翻日本大學政治課的教材,就能完全理解了。都是中文,給人壹種平假名多漢字少的印象,只能說明中國影響力弱,漢字過時。但二戰前,韓國壹直使用中國漢字作為隸書,但建國後,完全拋棄了漢字,日本人依然推崇漢字。

平假名是日語中的壹種音標。平假名,除了壹兩個例外,都是從中國漢字的草書演變而來的。早期的平假名多為日本女性所用,常作為抒情詩書寫,故稱女筆、女手。男性主要用漢字來描述歷史和論文,稱為男字、男手。男人不僅用假名,還用片假名做中文註釋。可見平假名在早期的地位並不高。直到紀冠之寫了《古今和合曲集》,用假名放在開頭,開了第壹個證明假名文學價值的“曲論”,平假名的地位才得以確立。紫式部的《源氏物語》的流行也促成了平假名的傳播。現在的平假名字形是明治時代的,當時的日本政府決定編五聲音階。

插入壹個平面和假的名稱源圖

  • 上一篇:我是農歷1996 12 14出生的,最近運氣特別差。誰能幫我算算我的命?謝謝妳。
  • 下一篇:歌手拉吉的丈夫
  • copyright 2024吉日网官网