ǰλã - ղԃ - 求助:翻譯壹首日文歌的歌詞:《青春草莓蛋》片尾曲!!

求助:翻譯壹首日文歌的歌詞:《青春草莓蛋》片尾曲!!

歌名:《白色車站》

AceFile(佐裏奈良,吉川)。

歌詞:吉井鈴

作曲/編曲:西田マサラ

歌詞:

中文:

放學後去車站找妳

我的心像壹只鹿。我今天可以見妳,對嗎?

我第壹次遇見妳是在車站站臺。

壹開始我什麽也說不出來。

要是我們明天能再見面就好了。

或許鼓起勇氣說出來。

即使天空流淚

妳的微笑也能掃除妳眼中的陰霾。

在車站的站臺上找到了妳。

不知道什麽時候才敢打招呼。

我希望我能在這裏說。

試著和妳說話。

即使天空在微笑

當我看不到妳的時候,我的眼裏會下雨。

讓這份愛飛翔

心跳加速。

明天也壹定要見面

今天的筆記本是心靈的窗臺。

即使天空流淚

妳的微笑也能掃除妳眼中的陰霾。

日語:

下課了,不用管了。

今日ドキドキしてるもぇるかな。

⒕のホ ~ムでみかけてたJun.

第壹句話是:めはなにもせなかった.

明天去もしもぇたらぃぃな。

大家說說吧。大家說說吧。

たとぇばが🐹しても

妳微笑,妳發光,妳發光。

⒕のホムでをみつけた

いつからだろう あいさつできた

もしもここでぇたらぃぃな

妳什麽都不用說。妳什麽都不用說。

たとぇばがみでも

每次都下雨。

このぃをばしてみる

攪動;鼓勵;鼓勵

明天去きっともぇるならね。

今天的“手冊”~ トシ ~ ル

たとぇばが🐹しても

妳微笑,妳發光,妳發光。

  • һƪ:ҼŒсfǂ
  • һƪ:YIpf·
  • copyright 2024