籠統的說壹下。..
海豐話、汕尾話、陸豐話統稱為“海陸豐話”(海豐話、汕尾話也叫“學古語”,陸豐話叫“富佬話”)。
“揭陽話”是潮汕方言的地方方言之壹(其實“潮汕”二字有歧義,有人認同海陸豐屬於潮汕,但汕尾人說他不是“潮汕人”)。
閩南話,即“福建話”,指的是閩南口音。
以下是古語(海豐話)和潮汕話的壹些典型區別。
1,潮汕音U韻,海風音I:汝倪(潮汕音“陸”,海風音“李”);
Go(潮汕音“khu”,海豐音“Khi”);
櫃子(潮汕音“塗”,海豐音“ti”)。
豬(潮汕音“屠”,海豐音“提”)。
魚(潮汕音“胡”,海豐音“嗨”)。
2.潮州音的oi韻,而海豐音是ei(海豐話沒有oi韻),比如
會(潮汕音“oi”,海豐音“ei”);
買(潮汕音“boi”,海豐音“Bei”);
細(潮汕音“soi”,海豐音“sei”)。
第壹種(潮汕音“toi”,海豐音“tei”)。
齊(潮汕音“tsoi”,海豐音“tsei”)。
3.異言:零細節(潮汕為“物”);
住(海豐音“綁”,潮汕為“幫”);
底地(意為“凡”,潮汕為“底塊”);
水(意為“美”,潮汕“雅”);
措(意為“家”,潮汕為“內”)。
本來想插幾張圖,但是我只有1。我有機會給妳看壹些照片。