ǰλã - - 請日本大神用平假名寫壹整句話,翻譯壹下句子的意思。謝謝妳。|ЈOܾ:MˆT֡

請日本大神用平假名寫壹整句話,翻譯壹下句子的意思。謝謝妳。|ЈOܾ:MˆT֡

1 をぇてのを⿣ってぃる =植樹方便行人。

きをうえて、たびびとのべんりをはかっている

2.其產品有:はもぅぅりきれてしみました.那東西已經賣完了(壹點也不剩)

そのしなものはもううりきれてしまいました。

3.我不知道該怎麽辦,但我不知道該怎麽辦。=我已經到了混白發的年紀了。

かみにしらががまじるとしになった

4號全關了(我估計應該是“今天全關”)-今天全關=今天不方便。

ひはつごうがわるい(きょうはつごうがわるい)

5.中途下車買快車票。如果中途下車,快車票就無效了。

きゅうこうけんはとちゅうげしゃすると、あとはむこうです。

6日本このは🊷の〒でではしません。由於氣候的原因,這種植物不在日本生長。

このしょくぶつはきこうのかんけいでにほんではせいちょうしません。

7.私人的,有趣的,有趣的,收藏的作品。我收集郵票是為了好玩。

わたしはしゅみとしてきってをあつめている

8 わたしはになりたぃです.我將來想成為壹名護士。

わたしはしょうらいかんごふになりたいです。

9.漁業不應執行公務。釣魚工作很難。

ぎょぎょうにたずさわるしごとははいへんです。

10洋裝違法。=衣服尺碼不對。

ようふくのすんぽうをまちがえました。

  • һƪ:4016e`Q
  • һƪ:
  • copyright 2024