問題二:新浪微博中粉絲,轉發,評論,關註等這些用語用英文怎麽說? 什麽回答呀,我來回答下:粉絲:followers 轉發:reshare或者retweet 評論:ment 關註:follow
問題三:微博用英語怎麽說 中國:Microblog 、 weibo
美國:Twitter
問題四:“發微博”用英語怎麽說 應該用動詞 pos亥 或者 microblog, 這兩個詞都用作動詞,直接跟發出去的內容。post 是我在看艾薇兒被打的英文新聞的時候,看到的,用的就是這個單詞,當然美國人都是用tweeter 我們用 microbolg。
問題五:微博用英文怎麽翻譯? micro-blogging就是指“微博”,也就是壹種mini blog。用戶可以隨時在上面發布微博客,用壹句或者幾句話表達自己的想法或發布instant message(即時信息)。由於是micro-blogging,用戶的發言還常有字數限制。起源於美國的Twitter就是壹個微博網站,在twitter上發布的信息也可以稱作mini blog。
問題六:“發微博”用英語怎麽說? Posting a micro blog.
問題七:發微博,英文怎麽說?這個發是發表的發嗎?總覺得不是發表的發 是post 發表貼出的意思
問題八:發微博用英語怎麽說? write a Microblog
問題九:新浪微博的英文簡稱怎麽說? Sina Microblog、Sina Twitter、 Weibo這三個英文說法都可以,隨便挑壹個。