這首詞的前半部分大約是正月十五的晚上,全城燈火通明,狂歡作樂。
“千樹花開東方夜,星如雨”:壹簇簇煙花飛上天空,然後像星雨壹樣散開。從壹開始就把人帶入了“火樹銀花”的節日狂歡。《東風夜》中用的是猶如春天的大風,在夜晚刮起,吹開岑參萬株梨樹的花瓣。
“寶馬雕車滿香”:達官貴人也帶著家人出門看燈。下面這句話中的“魚龍舞”構成了壹幅普天同慶的景象。
“瀟峰動,玉壺亮,魚舞通宵”:“瀟峰”是壹種演奏樂器,泛指音樂;“玉壺”表示月份;“魚龍”是燈籠的形狀。月色下,沈浸在節日中的人們徹夜載歌載舞。
“飛蛾、孩子、雪、柳、金縷、笑語、幽香走遠”:這句話講的是元宵節看燈的女人。他們穿著漂亮的衣服,戴著漂亮的飾品,歡快地向前奔跑。他們所到之處,淡淡的香味隨風飄蕩。“雪柳”是壹種類似玉簪的頭飾。
“在人群中尋找他”:(這個人)向眾多路過的女性壹壹指認(但沒有壹個是他在等的對的人)。
“驀然回首,那人在昏黃的燈光下”:我回頭,卻發現我的心上人站在黑暗裏。
“燈火闌珊”不應該被解讀為“美好的夜晚終將逝去”。雖然“燈火闌珊”是指天上掉下來的煙花在接近地面的時候就已經熄滅了,所以即使頭上有光彩,站著的地方也是黑暗的。