Being favour of your company ,I would like to introduce my firend to you to apply for a position(典型的句子冗雜,語法沒有大問題,不過這樣的表述太中文了) 。His nane(註意拼寫啊——name,這樣的錯誤讓改的人很無語啊,樓主瀏覽過壹遍麽至少在WORD文檔裏面檢索壹下拼寫) is Li MIng ,broned in Qi Dong jiangsu China 1980 8 21 (此句想用從句麽,有錯誤啊,拼寫就不說了,語法有誤啊)。AS a chinese ,he can speak not only English but also has a graet contrel of English((⊙o⊙)…not only ..but also...是兩種不同東西的遞進,而不是同壹事物的兩方面遞進,如果是同壹事物兩方面遞進的話,感覺在說情景喜劇)。In dittion (拼寫。之後的拼寫錯誤不想說了。。。),he can take(還是用speak吧,或者用HANDLE) some Janpanses ang German a little well(a little well用法好牽強啊。建議改為a little german.拼寫啊!!!!)。Having graduate (have 後面加DONE形式。。)from university ,he bame a lawyer and got married(此句時間邏輯有點問題哦。。) 。He has some experience of there years (直接 three years exp...就好了,之前那個表達很糾結啊)and all his bosses were satisfied with him 。Getting alone (along...拼寫!!!)well with people ,being firendly to people and working hardly(表達很牽強) ,were thought hightly (拼寫錯)of others(此句太糾結了,語法有誤了)。I am looking forward to your early reply(表達很不地道,感覺像是直接壹壹對照漢字在翻譯)。I am sure he will be fit for the position。
上一篇:他多次表示自己是壹個被演藝事業耽誤的繪畫藝術家。潘粵明在繪畫方面有過哪些輝煌的成就?下一篇:應用鎖密碼忘記怎麽解決?