這句話出自唐代大詩人李白的《廬山兩瀑》。
原文:
紫色的薄霧被太陽光照亮,瀑布懸掛在山前。
高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。
白話翻譯:
太陽照在香爐峰上,產生紫煙。從遠處看,瀑布像壹條長河掛在山前。仿佛三千尺水奔流而下,難道是銀河自崖九天而降?
擴展數據:
這首詩壹般認為是李白在唐玄宗十三年(725)左右,在去金陵的路上第壹次遊覽廬山時寫的。吳小如教授認為,李白的這兩首詩體裁不同,內容部分重復,並非壹時之作。詹哀先生根據《李白詩選》中任華《為李白雜言》壹詩,認為前五首古詩是李白在開元年間進長安之前所作。
李白又根據我壹生中壹個不變的習慣,在美麗的廬山風景中,表現出詩人名字的光環。他想象力豐富,奇思妙想縱橫,氣勢磅礴,感情奔放,自然清新如河,清澈如雲。其詩歌的審美特征是自然之美、率真之美和自由奔放之美。這兩首詩就有這樣的審美特征。