二、原文:
紫色的薄霧被太陽光照亮,瀑布懸掛在山前。
高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。
三、解讀:
太陽照在香爐峰上,產生紫煙。從遠處看,瀑布像壹條長河掛在山前。
仿佛三尺枯水直瀉而下,會不會是銀河自崖九天而降?
第四,欣賞:
詩緊扣題中“王”二字,均以香爐峰描繪廬山瀑布風光。都是用“掛”字突出瀑布垂如珠簾,用高度誇張的藝術手法把瀑布勾勒得惟妙惟肖,再詳細描繪瀑布的具體情景,把正在流動、流淌的瀑布描繪得瑰麗多彩,宛如壹幅生動的山水畫。其中,第二首七絕詩壹直被廣為傳誦。前兩句描寫的是廬山瀑布的壯觀景象,既朦朧又壯美。後兩句用誇張的比喻和浪漫的想象,進壹步描述了瀑布的形象和氣勢,可謂用詞最佳。
五、作者:
李白(701 ~ 762),字太白,名青蓮居士。他是繼屈原之後最獨特、最偉大的浪漫主義詩人。他有“詩仙”的美譽,與杜甫並稱為“杜麗”。他的詩歌以抒情為主,表現出蔑視權貴的高傲精神,對人民疾苦表示同情,善於描繪自然風光,表達對祖國山川的熱愛。詩風瑰麗豪放,想象豐富,語言自然流淌,旋律和諧多變,善於從民間文學和神話傳說中吸取養分和素材,構成了其獨特的瑰麗絢爛的色彩,達到了盛唐詩歌藝術的高峰。有壹千多首詩,包括30卷李太白集。