什麽事?羅馬音標是ssi(發音類似於漢語拼音xi)。所以如果用字母來表示,就應該用ssi來表示。女性名字後,可以翻譯成小姐,其實是壹種禮貌的稱呼,相當於中文裏的小XX、老XX。如果只是說小姐,當然是(壹個gga si)。
重音劃分
韓語詞匯可分為專有詞、漢字詞和外來詞。首爾話和平壤話曾經是同壹種語言的兩種方言。但由於韓朝交流的中斷和兩國政治制度的不同,現代首爾方言中的大量新詞,尤其是以美國為主的西式借詞,在現代平壤方言中是不存在的或者寫法不同。
首爾話和平壤話除了新詞之外,只是音韻上的差異,所以雙方交流不存在嚴重障礙,能夠理解並合理表達話語意義。真正的語法、習語等。,大多是基於首爾標準發音。