但是,形式創新只是壹方面,最關鍵的還是內容創新。以前講故事的人壹輩子都在關註父親,壹切都是口口相傳。另壹方面,單田芳先生發現,輕旅負責的許多地方不符合歷史事實和邏輯。為了保持故事的吸引力和邏輯性,他開始改編。他還註重從其他藝術形式中汲取營養和借鑒。單田芳先生還改編了許多現代作品,如張左林和張學良,在尊重歷史事實的基礎上合理的浪漫,甚至外國題材的歌謠。