唐高氏
像壹只鳥,六還是振翅,自怨自艾,離開北京十幾年。
莫愁前路無知己,天下人不知妳。
千裏黑暗,黑暗而微弱,北風吹著雪花和大雪。
老公窮應該還不夠,今天見面也沒錢喝酒。
翻譯如下
黃昏的夕陽把千裏的雲朵變成了暗黃色;北風勁吹,大雪紛飛,大雁南飛。不用擔心前路無知己。世界上還有誰不知道妳?就像壹只小鳥搖擺不定,自怨自艾。它離開羅京已經十多年了。君子窮誌在必得,今天見面卻付不起酒錢。