鹽城話是指的鹽城地區使用的方言,廣義的鹽城話是指的舊鹽城縣使用的方言,即江淮官話揚淮片建鹽小片 (包括建湖、鹽都、射陽黃沙港以南和大豐鬥龍港以北,以及興化沙溝鎮地區方言);狹義上的鹽城話僅指建鹽方言中的鹽城市區話。
鹽城話語音特點
鹽城音系有明顯的洪巢方言和通泰方言的過渡地帶特征,或認為歷史上曾經是通泰方言的壹部分。
聲母18個:分清n\l,其余皆與揚州話同。
全濁上和全濁去字大約有1/5左右有送氣和不送氣文白兩讀。
例如:“病”——“病[pi?]院”[文]/“發病[p'i?]”[白]
韻母48個:鹽城話除具有鹹山攝三分、保留入聲韻尾[?]等江淮話普遍韻母特征外,還具有部分韻母陰陽聲韻合流的特點:即陽聲韻韻尾弱化、陰聲韻鼻化皆變成鼻化韻,兩者之間產生交叉關系。
例如:“姐”≈“剪”、“哥”≈“官”等等。
聲調5個:陰平、陽平、上聲、去聲、入聲。
其中,與通泰方言北部類似,全濁上和濁去字大部分都有去聲[文]與陰平[白]兩讀。
鹽城市的方言簡介
鹽城市方言總***包括江淮官話揚淮片濱阜小片,建鹽小片和江淮官話通泰片豐臺小片,此外,境內有12個國營農場,職工來自上海市和江蘇各地,方言雜陳;大豐市、射陽縣沿海地區還有方言島海門話,這些外來方言僅在局部使用。
鹽城市方言的分布
濱阜片,包括響水、濱海、阜寧3縣和射陽縣黃沙港以北地區;
建鹽片,包括建湖縣、鹽都縣、射陽縣黃沙港以南和大豐市鬥龍港以北地區;
豐臺片,包括東臺市和大豐市的鬥龍港以南地區。
鹽城市方言的特點
濱阜片、建鹽片屬江淮官話揚淮片(但兩者也有明顯不同),豐臺片屬江淮官話通泰片。兩者的不同是:前者入聲只有壹個調類,古濁聲母上聲去聲字今讀去聲,聲母逢塞音、塞擦音不送氣;後者入聲有陰入和陽入兩個調類,古濁聲母上聲去聲字今多讀陰平,聲母逢塞音、塞擦音送氣,其中建鹽片是具有揚淮片與通泰片的過渡性質。