在古代中國,壹旦親戚和朋友分開,送行的人總是把他們的柳樹給旅行者。“斷柳”二字寓意“永別”。中國“送柳”的習俗最早見於瀟雅;采薇:“我曾去,楊柳依依;今天我想,下雨了。”在古代,柳樹也被稱為小楊或劉洋。因為“柳”和“留”諧音,可以表示留下來。第壹,這首詩出自《詩經》,是名句,讀的人都耳熟能詳;第二,《楊柳依依》表達了士兵出征前的離別之情,為後來的送別詩奠定了文化基調;第三,《詩經》作為五經之壹,有著深厚廣博的文化底蘊。古人在詩詞中講究“無字無處”,當然是出自經典。
總之,“斷柳送別”應該有三個原因:諧音感、哲學啟蒙、文化傳承。