這個詞幹指的是壹首英文歌,名為《劃吧,劃吧,劃妳的船》。因為博主獨特的英語發音,引起了網友的瘋狂模仿,所以被稱為省略之歌。
這個梗的來源:
詞幹來自博主劉濤劃船時經常唱的壹首歌。這首歌叫《劃劃劃妳的船》,因為獨特的英文發音,是壹首說到空耳朵就漏的歌。
歌詞是:
劃劃劃劃妳的船
輕輕地順流而下
快樂,快樂,快樂,快樂
輕輕地順流而下
但大哥唱道:
泄漏應該得到保證,
在嘴裏移動的頭是頭豬,
毛利人,毛利人,毛利人,嘴裏第壹個是豬。
這個梗的用法:
這位博主學習英語的精神值得學習。因為他神奇的口音,很多網友也爭相模仿。用他泄露的歌當BGM拍視頻,簡直又是壹部神曲。妳被洗腦了嗎?