1.日本和中國是鄰國。
自古以來,日本與中國僅壹海之隔。所以文化和歷史都或多或少的相互影響。更何況在唐朝,中國在經濟文化上遠勝於日本,日本使臣也經常前來研究唐朝的政治、經濟、文化,深受唐朝文化的影響,所以在建立語言時或多或少受到了中國的影響。
第二,日語和漢語本質上是由兩種不同的語言體系構成的。根據壹些專家的研究,人類的語言系統主要是:?粘性語言、屈折語言、孤立語言、復雜語言?。其中日語屬於銜接性語言,漢語屬於孤立性語言。粘性語言是指在壹個句子中加入很多不相關的東西。比如日語裏有很多敬語,但是有時候因為長輩不同,後面會加很多不同的詞,但是翻譯成中文,意思是完全壹樣的。所以很多專家學者認為日語是受北方人說話的影響。
第三,漢語對日語的影響是在唐朝之前。《東方思維方式》壹書中提到,漢語在公元1400年左右已經傳入中國,當時懂漢語的人太少,所以在當時沒有太大影響。後來隨著中日交流的頻繁,隋唐時期很多中國文化傳入日本,此時漢語被人們所認識,願意學習漢語的人也越來越多。
無論是唐代還是隋唐時期,漢語都對日語產生了影響。不可否認,日語起源於中國。