把火雞翻譯成各國語言很有趣。例如,火雞在土耳其被稱為印度雞,在印度被稱為秘魯雞,在中東被稱為希臘雞。而且這樣的名字層出不窮,每個國家對土耳其的理解和稱呼都不壹樣。
但是在我們大中國,火雞叫火雞。但在東非、法國和希臘,以及阿拉伯、荷蘭和馬來西亞,他們給火雞起的名字包括印度雞、法國雞、羅馬雞、加爾加達雞和荷蘭雞。
如果說世界各地火雞的不同名字,我相信妳可以繞地球好幾圈。那麽為什麽要在感恩節吃火雞呢?事實上,它起源於歐洲的豐收慶典。n多年前的歐洲晚宴上,流行的主菜是烤鵝,但後來他們知道火雞比鵝好吃,於是就用傳統的方式繼承了這種食物。
但是很有意思的壹點是火雞的英文名,其實是土耳其雞。因為這種火雞是土耳其商人帶到歐洲的,所以得名。但是後來因為西班牙人來到美洲,發現了壹種類似家禽的珍珠雞,非常好吃,就把這種家禽帶回了歐洲。從此,火雞出現了。