拼音:guǐ。
五筆:tvel。
偏旁:?。
筆畫:17。
解析:“簋”最早見於商代甲骨文,為會意字。“簋”是古代盛食物的器皿。也用作儀式器皿。由竹子、泥土和青銅制成。後指腹圓,口小,銅器壹整圈。甲骨文和金文寫的“淩、德”,就像拿著勺子和匕首從食物容器裏吃東西壹樣。
小篆寫的“簋”上面的“竹”就是竹子的意思;中間是“皂”,下面是“碟”,是竹制器皿,隸書相應寫“簋”。
造句
1.在古代,蘆葦是壹種盛放食物的器具。
他用蘆葦盛了壹碗熱氣騰騰的米飯。
這只蘆葦是青銅做的,很有歷史價值。
4.蘆葦是中國傳統餐具,具有濃郁的文化氣息。
5.孔子曾說:“金錢之奢侈,無以言表。”意味著GUI的奢華無以言表。
6.蘆葦是祭祀儀式中常用的樂器之壹,象征著豐收與和平。
7.這種蘆葦的裝飾圖案非常精美,被譽為中國青銅器的傑作之壹。
8.現代人不再使用蘆葦這種傳統器具,而更喜歡使用現代餐具。
9.桂是中國傳統文化的重要組成部分,凝聚著中華民族的智慧和文化底蘊。
10.這個博物館裏陳列著許多古代竹竿,吸引了許多遊客。